"Капитанская дочка" - это роман или повесть? Жанр произведения. История создания романа капитанская дочка пушкина

С середины 1832 года А. С. Пушкин начинает работу над историей восстания под предводительством Емельяна Пугачева. Поэту царем была предоставлена возможность ознакомиться с секретными материалами о восстании и действиях властей по его подавлению. Пушкин обращается к неопубликованным документам из семейных архивов и частных коллекций. В его “Архивных тетрадях” сохранились копии именных указов и писем Пугачева, выписки из донесений о боевых действиях с отрядами Пугачева. В 1833 году Пушкин решает поехать в те места Поволжья и Приуралья, где происходило восстание. Он рассчитывает на встречи с очевидцами этих событий. Получив разрешение императора Николая I, Пушкин выезжает в Казань. “Я в Казани с пятого. Здесь я возился со стариками, современниками моего героя; объезжал окрестности города, осматривал места сражений, расспрашивал, записывал и очень доволен, что не напрасно посетил эту сторону”, – пишет он жене Наталье Николаевне 8 сентября. Далее поэт направляется в Симбирск и Оренбург, где тоже посещает места боев, встречается с современниками событий. Из материалов о бунте сложилась “История Пугачева”, написанная в Болдине осенью 1833 года. Этот труд Пушкина вышел в 1834 под названием “История Пугачевского бунта”, которое дал ему император. Но у Пушкина зрел замысел художественного произведения о пугачёвском восстании 1773–1775 годов. План романа о дворянине-отщепенце, оказавшемся в лагере Пугачёва, несколько раз менялся. Это объясняется и тем, что тема, к которой обращался Пушкин, в идейно-политическом плане была острой и сложной. Поэт не мог не думать о цензурных препятствиях, которые предстояло преодолеть. Архивными материалами, рассказами живых пугачёвцев, которые он слышал во время поездки по места восстания 1773–1774 годов, можно было пользоваться с большой осторожностью. По первоначальному замыслу главным героем романа должен был стать дворянин, добровольно перешедший на сторону Пугачёва. Прототипом его был подпоручик 2-го гренадерского полка Михаил Шванович (в планах романа Шванвич), который “предпочел гнусную жизнь – честной смерти”. Имя его упоминалось в документе “О наказании смертною казнию изменника, бунтовщика и самозванца Пугачёва и его сообщников”. Позже Пушкин остановил свой выбор на судьбе другого реального участника пугачёвских событий – Башарине. Башарин был взят в плен Пугачевым, бежал из плена и поступил на службу к одному из усмирителей восстания генералу Михельсону. Несколько раз менялось имя главного героя, пока Пушкин не остановился на фамилии Гринёв. В правительственном сообщении о ликвидации пугачёвского восстания и наказании Пугачёва и его сообщников от 10 января 1775 года имя Гринёва числилось среди тех, кто вначале подозревались “в сообщении с злодеями”, но “по следствию оказались невинными” и были освобождены из-под ареста. В итоге вместо одного героя-дворянина в романе оказалось два: Гринёву противопоставлен дворянин-изменник, “гнусный злодей” Швабрин, что могло облегчить проведение романа через цензурные преграды. Работая над историческим романом, Пушкин опирался на творческий опыт английского романиста Вальтера Скотта (среди его многочисленных почитателей в России был сам Николай I) и первых русских исторических романистов М.Н.Загоскина, И.И.Лажечникова. «В наше время под словом роман разумеют историческую эпоху, развитую в вымышленном повествовании» - так Пушкин определил основной жанровый признак романа на историческую тему. Выбор эпохи, героев и особенно стиль «вымышленного повествования» сделали «Капитанскую дочку» не только лучшим среди романов русских последователей В.Скотта. По словам Гоголя, Пушкин написал «единственный в своем роде роман» - «по чувству меры, по законченности, по стилю и по изумительному мастерству обрисовывать типы и характеры в миниатюре…» Пушкин-художник стал не только соперником, но и «победителем» Пушкина-историка. Как заметил выдающийся русский историк В.О.Ключевский, в «Капитанской дочке» «больше истории, чем в «Истории Пугачевского бунта», которая кажется длинным объяснительным примечанием к роману». Пушкин продолжал работать над этим произведением в 1834 году. В 1836 году перерабатывал его. 19 октября 1836 года – дата окончания работы над “Капитанской дочкой”. “Капитанская дочка” была напечатана в четвертом номере пушкинского “Современника” в конце декабря 1836 года, за месяц с небольшим до гибели поэта.

8. Исторический роман «Капитанская дочка»

Заткнуть за пояс Вальтер Скотта

Пушкин называл «романом» некое историческое действо, развитое на судьбах отдельных людей. К написанию романа «Капитанская дочка» он шел много лет. Еще где-то в середине двадцатых он задумывался над тем, как написать роман, и даже одному из приятелей предсказывал, что заткнет за пояс самого Вальтер Скотта.

Но, тем не менее, это откладывалось с года на год, и к написанию того произведения, которое потом получит название «Капитанской дочки» Пушкин приступил в 1832 году. Так что работа эта шла параллельно с «Историей Петра» с «Историей Пугачева» и с другими произведениями.

Первая редакция «Капитанской дочки» была завершена летом 36-го года. И, завершив свою рукопись, Пушкин сразу стал ее переделывать. Почему? Для того, чтобы это понять, может быть, стоило бы начать с начала – с эпиграфа. Эпиграф к «Капитанской дочке» всем известен: «Береги честь смолоду». Это, так сказать, основной смысл, главное соображение, которое содержится в этом романе.

Известно и другое – что, собственно, сама пословица, русская, она содержится в собрании русских пословиц библиотеки Пушкина, известна всем, но, как всегда, дело обстоит не так просто. Оказывается, Пушкин мог знать эту пословицу как латинскую. Вот, все знают онегинские строки: «В те дни, когда в садах Лицея // Я безмятежно расцветал, Читал охотно Апулея, // А Цицерона не читал...» Апулей – римский писатель II века нашей эры. Известно его произведение «Золотой осел», но кроме того, он еще написал нечто под названием «Апология» – речь в защиту самого себя от обвинений в магии. В этом произведении он приводит эту пословицу примерно в такой редакции: «Честь – это как платье: чем больше оно ношено, тем меньше о нем заботишься.» И потому честь надо беречь смолоду. Кстати сказать, в 1835 году на русском языке вышла эта «Апология», и Пушкин мог ее вспомнить или прочесть заново в работе над «Капитанской дочкой».

Но так или иначе роман был посвящен самым острым, самым главным проблемам нравственности той эпохи, да и не только той. Нравственный потенциал «Капитанской дочки» дошел до наших дней и даже углубился, стал понят гораздо тоньше и лучше. Важно только понять, что вместе с латинской пословицей в «Капитанскую дочку» входит то, что Достоевский у Пушкина называл «всемирной отзывчивостью». То есть речь идет о том, что вещь написана в русле далеко не только русской культуры, но и культуры мировой.

Путь автора к роману

Путь автора к роману начинается очень рано. Оказывается, в романе многое основано на собственном опыте автора, личном опыте. Вот, например, имя Гринев он находит в 1830 году в вестнике о холере в Москве. Было такое периодическое издание, которое он читал еще в Болдино с тревогой за близких – как им там в холерном городе. Так вот Петр Гринев перечислен как один из жертвователей денег в помощь пострадавшим. То есть какие-то положительные ассоциации с этим именем у него начинаются очень рано.

Или другой пример. При выезде из Болдино Пушкин был остановлен холерными карантинами. И, описывая это задержание, эту вынужденную остановку, он рисует ситуацию, которую мы находим в пропущенной главе «Капитанской дочки», о которой еще пойдет речь, когда главный герой Петруша приезжает в родную деревню. Его также не пускают пугачевские заставы, как не пускали в холерных карантинах самого Пушкина. То есть личный опыт все время присутствует в тексте романа.

То же самое происходит и с героями. Вот, например, когда Петруша Гринев приезжает в Белогорскую крепость, он встречается там с офицером, сосланным туда же, Швабриным. И вот любопытно заметить, что портрет этого самого Швабрина: человек невысокого роста, несколько смуглый, некрасивый, - полностью совпадает с описанием самого Пушкина мемуаристами, очень многими. Почему вдруг Пушкин придал свой облик главному отрицательному герою?

Вероятно, здесь был момент как бы расставания с молодостью, с грешными поползновениями молодого Пушкина. И, видимо, это такой «козел отпущения», то есть он вкладывает свои грехи в биографию и характер героя и, тем самым, расстается с буйным началом своей жизни.

Так или иначе, это роман из русской жизни. И жизненный опыт Пушкина все время предъявляется. Ну например, батюшкой, настоятелем церкви в Белогорской крепости является отец Герасим. А, собственно, почему так назван этот человек? Потому, что это память Пушкина о его лицейском учителе – Герасиме Петровиче Павском, который учил его закону Божьему и наставлял в нравственной жизни. Потом он будет упомянут в пушкинском дневнике как один из самых умных и добрых наших священников. То есть мы видим, как жизненный опыт самого Пушкина находит отражение на страницах «Капитанской дочки».

Личный опыт Пушкина выходит на поверхность в самых неожиданных местах. Вот мы хорошо помним, как Маша, приехав в Петербург, не доезжает, собственно, до столицы, а останавливается в Царском Селе, в Софии, и живет там в домике смотрителя почтовой станции. И именно оттуда она выходит утром в парк, встречается с Екатериной... Но ведь все это исторически невозможно, потому что почтовая станция в Софии, под Царским Селом, была создана на много лет позже, чем возможная встреча Екатерины II с Машей. Пушкин описывает лицейское Царское Село, Царское Село XIX века. Вот там София, и вот там все это и происходит, что исторически совершенно невозможно. Но когда Пушкину нужно выразить характер через исторические обстоятельства, он довольно легко их искажает.

С этим же эпизодом связан и другой эпизод. Почему Маша встречается с Екатериной? Была ли эта встреча случайна? Ведь накануне хозяйка квартиры, где остановилась Маша, водит ее по Царскому Селу, показывает достопримечательности, рассказывает о распорядке дня государыни, которая в таком-то часу встает, пьет кофий, в таком-то часу прогуливается по парку, в таком-то часу обедает и так далее. Внимательный читатель должен был бы понять, что Маша пошла в парк не просто так прогуливаться ранним утром. Прогулка вредна для здоровья молодой девушки, говорит ей старуха. Она идет встречаться с государыней и прекрасно знает с кем она встретилась. Они обе делают вид, что встречается безвестная провинциалка с неизвестной придворной дамой. На самом деле, и та и другая понимают что происходит. Ну, Екатерина-то понимает потому, что Маша рассказывает сама: кто она и что она. Но Маша-то знает с кем она беседует. И, таким образом, ее дерзость повышается в значении. Она противоречит не вообще какой-то даме, а самой государыне.

«Капитанская дочка», быть может, не только великое начало русской литературы, русской прозы, но и вещь, которая пережила эпохи. Вот, например, Твардовский – первый поэт других времен, другой эпохи, говорил, что, может быть, ничего выше в русской литературе, чем «Капитанская дочка» нет и не было, что здесь – исток всей той словесности, которой славно наше отечество.

Одним из подступов к «Капитанской дочке», быть может, является набросок Пушкинского плана, известный как «Сын казненного стрельца». Это тоже некий прообраз будущего романа, к сожалению, не написанного. Действие там происходит во времена Петра Великого. И вот что любопытно. Носителем основного нравственного смысла этой вещи является не дочь казненного капитана, а дочь казненного стрельца – казненного Петром. То есть основной признак одного из главных героев соблюдается еще в этом наброске. Но там запутанная история родственных отношений, подмена одного человека другим. Реконструкция этого романа возможна, но для нас-то главное то, что основные, так сказать, духовные мотивы вещи, которую мы знаем по «Капитанской дочке», там уже были заявлены.

Анахронизмы усадебного быта

Кое-что в романе объясняется тем, что он помещен в пушкинском журнале «Современник». Журнал предназначался для неслужилых вотчинных дворян и их семейств. И, казалось бы, усадебный быт не будет выступать на поверхность в этом журнале, который дает читателям какую-то мировую перспективу жизни. Там будут и заграничные публикации, и какие-то научные статьи. И вдруг «Капитанская дочка»! Читатель очень хорошо знаком с усадебным бытом, и потому вроде как зачем?

А между тем оказывается, что усадебный быт очень глубоко и верно отражен именно в «Капитанской дочке». Это усадьба предпушкинской поры и в каком-то смысле есть образ земного рая. В этом земном раю протекает счастливое детство героя. Он играет с дворовыми детишками, ездит с отцом на охоту. Там не пьют, не проводят ночи за картами, играют только в орехи. Это вот тот рай, который остается в сознании у героя на всю жизнь, тот рай, который он хочет воспроизвести потом, становясь сам вольным неслужилым помещиком.

Т.е. помещик здесь выступает не как барин, а скорее как глава старой крестьянской общины, для которого крепостные мужики и бабы – та же самая семья, о которой он должен заботиться, и в этом смысл его жизни, его существования. Это мир, где получение и отправление письма – событие. Это мир, где хронология отсчитывается не от общего календаря, а от местных происшествий, например «тот самый год, когда окривела тетушка Настасья Герасимовна».

Это узкий, замечательно красивый мир. Время и пространство барского дома цикличны, замкнуты, тут все предсказуемо, если бы не последующие острые повороты романной фабулы. Правда, внимательный читатель соображает, что в описании дворянской усадьбы Гриневых Пушкин использует свой личный опыт, которые не всегда применим и корректен в екатерининское время. Очень многие детали скорее выдают в Гриневе Пушкина, т.е. человека все-таки другой исторической эпохи.

Особенно это видно при появлении в гриневской усадьбе француза месье Бопре, которому, в общем, в 60-е годы XVIII века еще не место в глухой провинциальной приволжской усадьбе Симбирской губернии. Т.е. теоретически это мыслимо, но наплыв гувернеров-французов будет позже, когда произойдет Великая французская революция, когда будет разгромлен Наполеон и масса несчастных французов пойдет в Россию за куском хлеба, за тем, чтобы просто прожить. Это тот Бопре, которого знает Пушкин, но которого, конечно, не знал Гринев.

Здесь разница эпох очень хорошо видна. Это в грибоедовско-пушкинские времена был наплыв этих так называемых учителей «числом поболее, ценою подешевле». И еще такие детали очень часто встречаются в «Капитанской дочке». Например, Гринев знает очень много такого, чего его реальный ровесник из провинциальной усадьбы знать не мог, включая французский язык, подробности русской истории, который еще не известны до выхода основного труда Карамзина. Это все – личный опыт Пушкина в усадебной жизни, которым Петруша Гринев еще не располагает.

Конфликт правосудия и милосердия

Но вернемся к вопросу: отчего вдруг Пушкин стал переделывать свой роман, только что поставив последнюю точку, только что завершив его. Видимо, потому, что его не удовлетворил тот нравственный потенциал, который оказался там заложенным. Ведь, в конце концов, потенциал «Капитанской дочки» можно рассказать как противостояние двух основных начал – правосудия и милосердия.

Вот, носителем идеи правосудия, законности, государственной необходимости выступает старик Гринев. Для него понятие о государственной необходимости, о дворянской чести – смысл жизни. И когда он убеждается в том, что его сын Петруша изменил присяге, стал на сторону Пугачева, он не предпринимает никаких шагов для того, чтобы его спасти. Потому что понимает правильность того наказания, которое следует.

По-видимому, в первом варианте дело обстояло совсем не так. Ведь Петруша, сын старика, на глазах отца воевал с пугачевцами – стрелял в них. Ну, известный эпизод выхода из амбара. И, таким образом, старик убеждался, что никакой присяге он не изменял. И, следовательно, его нужно спасать. Следовательно, он оклеветан. И, быть может, в первом варианте он и был главным героем, спасающим своего сына.

И, видимо, эта ситуация не устроила Пушкина. Потому что носителями милосердия у него, как всегда, стали женщины. Невеста героя Маша и Екатерина II. Вот кто были носители милосердия. А заодно на первый план вышла Маша Миронова – прямое продолжение онегинской Татьяны, носитель не правосудия, не государственных правил, а именно милосердия, человеколюбия. Вот это-то и заставило, наверное, Пушкина сразу начать роман переделывать.

Ему было понятно, что в условиях государственно-правовых отношений ни сюжет, ни даже фабула романа устоять не могут. В пропущенной главе, не вошедшей в основной текст романа и оставшейся от первого варианта, мы находим чрезвычайно интересную разницу между первым и вторим и вариантом, между первой и второй редакциями.

Например, старик Гринев отпускает Машу в Петербург вовсе не потому, что надеется будто она будет хлопотать за жениха. Он вынул его из своего сердца. Его нету. Он просто ее отпускает с напутствием: «Дай тебе Бог жениха хорошего, а не клейменого преступника.» И отпускает вместе с ней почему-то Савельича. Вот этот уход Савельича из усадьбы, этот подарок старика Гринева Маше – он дарит своего стремянного крепостного бывшей невесте бывшего сына – совершенно меняет ситуацию. Оказывается, что Маша в заговоре с матерью Петруши, с женой старика, они-то обе знают, что она едет просить за жениха, а он не знает. Он остается в своей непримиримости к сыну, в своем удалении от растленного екатерининского двора, который он не считает нравственной инстанцией. То есть это персонаж, который был главным героем в первой редакции. А ведь не это главное в «Капитанской дочке».

И поэтому две редакции говорят о двух ступенях сознания Пушкина. Он шел к совершенно другой прозе, к прозе, где главными действующими лицами были «герои сердца». Это его термин, это строка из его стихотворения «Герой», написанная еще в 20-е годы. И вот то обстоятельство, что люди чрезвычайно авторитарные и государственные, такие, как Екатерина II или мужицкий царь Пугачев, проявляют именно героизм сердца, милосердие, вот это-то и становится основой. Вот здесь, может быть, мы где-то находим черты Пушкина, каким бы он был в 40-е, 50-е годы, если бы дожил до этого времени. Тут виден краешек совсем другого Пушкина, противостоящего государственности во многих ее проявлениях. То есть он не перестает быть лирическим поэтом, и тут надо с этим считаться.

«Голая проза» и женский взгляд

Когда уже в очень зрелые годы Толстой перечитывал пушкинскую прозу, он заметил, что это, конечно, прекрасная проза, но она кажется ему как-то немножко «голой», лишенной массы жизненных подробностей. И, видимо, это правда. Потому что Пушкин, и это хорошо видно на «Капитанской дочке», избавляет читателя от пейзажей, от описания одежды, внешности, каких-то погодных условий. Он дает только смысл того, что происходит и что отражает характер героев. Вот эта свобода читателя, который волен сам придумывать ту картину, которая предлагается, и есть, может быть, основная сила пушкинской прозы.

Вторая особенность «Капитанской дочки» знакома нам по «Евгению Онегину». Носителем авторского взгляда на жизнь, на обстоятельства является женщина. В первом случае Татьяна, во втором случае Маша, Мария Ивановна. И именно она в конце романа перестает быть игрушкой обстоятельств. Она сама начинает бороться за свое счастье и за счастье своего суженного. Вплоть даже до того, что она отвергает приговор Екатерины II, которая говорит: «Нет, государыня не может простить Гринева, потому что он изменник.» «Нет», – отвечает Маша и, таким образом, поступает с такой силой самостоятельности, которая не только в XVIII веке, но даже и гораздо позже – в татьянинские, в онегинские времена не была характерна для русских женщин. Она настаивает на своем против царской воли. Что, в общем-то, тоже выражает некое понимание Пушкиным роли советника при государе, которую он себе придумал и которая не сбылась. Даже независимо от того, о чем идет речь, это продолжение карамзинской идеи советника царю – «царю наперсник, а не раб». Вот что выдает Маша.

При том, что сам Пушкин понимает, что здесь не историческая правда, здесь чистый вымысел. И, параллельно с «Капитанской дочкой», он пишет статью о Радищеве, где приводит важнейшее соображение о XVIII веке. Судьба Радищева, пишет он, это есть признак того «какие суровые люди окружали еще престол Екатерины» . Ничего, кроме государственных понятий, они не несли с собой.

И вот Маша, которая опережает не только свой век, но и будущий век, становится пушкинским идеалом, становится как бы прообразом тех героев и героинь, которые, быть может, населяли бы пушкинскую поэзию и прозу – в 40-е, а дал бы Бог, и в 50-е годы.

Облачко, буран и вызов судьбы

Описание бурана во второй главе «Капитанской дочки» хрестоматийно, в школе надо было заучивать этот эпизод наизусть, настолько он хрестоматиен и очень известен. Ямщик, везущий Гринева по степи, говорит: «Барин, не прикажешь ли воротиться?» Нам уже приходилось заметить, что облачко на горизонте предвещает буран, но далеко не только буран. В русле библейской традиции облачко, падшее на землю, имеет совсем другой смысл – смысл знака, которым Бог одаряет избранный народ, давая ему понять, куда идти.

Это очень стойкая традиция в русской литературе. Например, та же Ахматова говорила о том, что «Онегин есть воздушная громада», и это тоже восходит к этому библейскому образу облака, указующего путь.

В «Капитанской дочке» облачко на горизонте – это как бы вызов судьбы. Вот есть Савельич, который говорит: «Барин, давай вернемся, напьемся чаю, ляжет спать да переждем буран». А с другой стороны Гринев, который говорит: «Я ничего страшного не вижу, поехали!» И они попадают в этот страшный буран, в котором едва ли не гибнут.

И символический смысл этого бурана, поворачивающего все действие, очевиден. Ну, допустим, они бы воротились. Что было бы тогда? Тогда Гринев не познакомился бы с Пугачевым и нормально был бы казнен после взятия Белогорской крепости. Вот первое, что делает буран. Знакомство с Пугачевым, уход от казни – это опять-таки вызов судьбы, которая награждает человека, пошедшего навстречу опасности. В этом очень много Пушкина. Через все его творчество проходит вот эта идея вызова судьбы, но это отдельная большая тема, которой здесь можно только немного коснуться. И вот облачко предопределяет все, что будет потом: любовь, несчастная любовь, взятие крепости, казнь, дальнейшие трудности и ужасы биографии героя – это все начинается облачком.

Мотив вызова судьбы слышен и дальше – в поединке со Швабриным, в поведении перед казнью, которая, к счастью, не состоялась, в благородном молчании в Следственной комиссии, где он не называет имя возлюбленной… Это все определяется как отклик на вызов судьбы. То же самое происходит и с Машей, невестой, которая избегает смертельной опасности, но готова жертвовать своей жизнью за жениха, за его родителей в развязке романа.

Библейское облачко ведет к тому, что в итоге зло побеждено, отступает, и торжествует добро. И, собственно говоря, традиционно это добро венчает повествование. Однако ж людское счастье, по Пушкину, все равно остается в пределах всеобщего изгнания земного, и тут уж отдельные судьбы отчетливо начинают граничить с судьбой народа, с его историей.

«В ранге исторической повести»

В конце повести Пушкин вкладывает в уста своего героя афоризм, относящийся, пожалуй, ко всей отечественной жизни, что называется, от Гостомысла до наших с вами дней. «Не приведи бог видеть русский бунт, бессмысленный и беспощадный». Эта максима, пожалуй, окончательно утверждает роман Пушкина в ранге исторической повести. Исторической не в смысле материала, а в смысле идеи истории, и особенно русской истории, в своем первозданном и весьма типичном виде.

Историческое на страницах «Капитанской дочки» звучит, я бы сказал, в полный голос. Особенно это хорошо слышно там, где автор вольно или невольно отступает от реальной, так сказать, документированной истории. Например, в одном из вариантов повести Пугачев совершенно анекдотически предлагает Гриневу служить в его войске, а за это обязуется наградить его титулом князя Потемкина.

Понятно, юмор состоит в том, что Пугачев не понимает разницы между родовым титулом и государственной должностью. Пушкин отказывается от этого варианта, видимо, потому, что кто-то ему указывает на историческую ошибку: к моменту казни Пугачева Екатерина, пожалуй, даже не знает о существовании Потемкина, это две разные эпохи – эпоха восстания и эпоха потемкинского фаворитизма. Поэтому он отказывается.

Но в принципе Пушкин все равно прав, потому что в обоих государствах, и екатерининском, и пугачевском, равным образом процветает фаворитизм, который особенно очевиден в петровской и послепетровской России. Пушкин, может быть, исторически не прав, но он совершенно прав в русле философии истории. Логика истории торжествует над хронологией, и это ничуть не умаляет достоинств художественного текста.

То же самое относится и к подробностям биографии Петра Гринева. Петруша в беседе с самозванцем, с Пугачевым, обнаруживает знание подробностей падения Лжедмитрия I в начале XVII столетия, т.е. подробности Смутного времени. Вообще ловить поэта на фактических неточностях – занятие, как правило, бессмысленное. Оно обычно свидетельствует о нашем непонимании художественной литературы или, ýже сказать, непонимании образной ткани.

Иногда приходится слышать, что по «Капитанской дочке» можно изучать историю России. Ну, можно, конечно, но только надо понимать характер особенностей этого изучения. Надо отдавать себе отчет в том, что роман рисует эту историю в целом, в высокохудожественном отношении. Автор часто пренебрегает достоверностью детали во имя достоверности художественного целого. Поэтому по «Капитанской дочке» можно изучать всю русскую историю в целом, но как раз не историю пугачевского бунта, потому что здесь автор пренебрегает исторической правдой эпизода во имя исторической правды целого, всей русской истории, взятой как великое многовековое единство.

Именно на страницах романа, как и в сценах «Бориса Годунова», кстати, Пушкин нередко отказывается от фактов в пользу обобщенной исторической правды всего прошлого в целом. Думает, с этой поправкой и надо принимать художественную ткань «Капитанской дочки» как сочинение великого историка.

Ни в «Капитанской дочке», ни в других своих произведениях Пушкин не создал целостной истории России. Да, собственно, он, вероятно, к этому и не стремился. Но его великая одаренность в области истории не вызывает никаких сомнений. Пушкинская мысль высвечивает такие темные уголки истории, которые, пожа луй, недоступны профессионалу-историку, ограниченному известными фактами. И поэтому наши лучшие, основные историки всегда признавали за Пушкиным эту способность, которой, может быть, в полной мере сами и не обладали. Это понимали такие ученые, как Сергей Михайлович Соловьев, Василий Иосифович Ключевский, Сергей Федорович Платонов и многие-многие другие.

Некий итог их соображениям подвел их коллега, Евгений Викторович Тарле, наш знаменитый академик. Он говаривал своим ученикам, что выстрел Дантеса лишил Россию не только гениального писателя, им Пушкин уже успел стать при жизни, но и величайшего историка, лишь едва почувствовавшего вкус науки.

У Апулея: "Стыд и честь – как платье: чем больше потрепаны, тем беспечнее к ним относишься." Цит. по изд. Апулей. Апология. Метаморфозы. Флориды. М., 1956, С. 9.

Пушкин А.С. Александр Радищев.

Литература

  1. Белькинд В.С. Время и пространство а романе А.С. Пушкина «Капитанская дочка». // Пушкинский сборник. Л., 1977.
  2. Долинин А.А. Ещё раз о хронологии «Капитанской дочки». // Пушкин и другие. Сборник статей к 60–летию профессора С.А Фомичева. Новгород, 1997.
  3. Долинин А.А. Вальтер – скоттовский историзм и «Капитанская дочка». // Пушкин и Англия. Цикл статей. М., 2007.
  4. Заславский О.Б. Проблема милости в «Капитанской дочке». // «Русская литература», 1995, № 4.
  5. Карпов А.А. Сюжет о благородном льве в «Капитанской дочке» // «Русская литература», 2016, № 3.
  6. Красухин Г.Г. Гринев – повествователь. // Историко-литературный сборник. К 60-летию Леонида Генриховича Фризмана. Харьков, 1995.
  7. Листов В.С. О пропущенной главе «Капитанской дочки». // Листов В.С. Новое о Пушкине. М., 2000.
  8. Листов В.С. Миры «Капитанской дочки».// Листов В.С. «Голос музы темной» М., 2005.
  9. Лотман Ю.М. Идейная структура «Капитанской дочки». //Пушкинский сборник. Псков, 1962.
  10. Макогоненко. Г.П. О диалогах в «Капитанской дочке» А.С. Пушкина. // Классическое наследие и современность. Л. 1981.
  11. Оксман Ю.Г. Пушкин в работе над «Историей Пугачева» и повестью «Капитанская дочка» . // Оксман Ю.Г. От «Капитанской дочки» к «Запискам охотника». Саратов, 1958.
  12. Орлов А.С. Народные песни в «Капитанской дочке». // Художественный фольклор. М., 1927. Вып. 2-3.
  13. Осповат А.Л. Из материалов для комментария к «Капитанской дочке». //Европа и Россия. Сборник статей. М., 2010.
  14. Рогачевский А.Б. «Кавалерист-девица» Н.А. Дуровой и «Капитанская дочка» А.С. Пушкина: право рассказчика. //»Филологические науки», М., 1993, № 4.
  15. Скобелев В.П. Пугачёв и Савельич (к проблеме народного характерв в повести А.С. Пушкина «Капитанская дочка»). // Пушкинский сборник. Псков, 1972.
  16. Хализев В.Е. О типологии персонажей в «Капитанской дочке» А.С. Пушкина.. //Концепция и смысл: сборник в честь 60-летия профессора В.М. Марковича. СПб, 1996.

Сержант гвардии

Главный герой романа Петр Андреевич Гринев вспоминает. Родился он в семье мелкого помещика. Отец Гринева – отставной офицер. Еще до рождения сына он приписал его сержантом к Семеновскому гвардейскому полку.

Когда Петру исполнилось пять лет, отец приставил к нему слугу Архипа Савельича, чтобы тот воспитывал маленького барина. Слуга научил мальчика русской грамоте и разбираться в охотничьих собаках. В двенадцать лет для Пети выписали француза-учителя Бопре. Но тот пристрастился к водке и не пропускал ни одной юбки, совсем забыв про свои обязанности.

Однажды служанки пожаловались на учителя, и отец Гринева явился прямо на урок. Пьяный француз спал, а Петя мастерил из географической карты воздушного змея. Разгневанный отец выгнал француза. На том учеба Пети закончилась.

Гриневу исполняется шестнадцать, и отец отправляет его на службу. Но не в Петербург, а к своему хорошему приятелю в Оренбург. Вместе с Петей едет и Савельич. В Симбирске на постоялом дворе Гринев знакомится с гусарским ротмистром Зуриным, который учит его играть в бильярд. Петр напивается и проигрывает военному сто рублей. Утром он едет дальше.

Глава II

Вожатый

По дороге к месту службы Гринев и Савельич сбиваются с пути. Одинокий странник выводит их к постоялому двору. Там Петру удается рассмотреть провожатого. Это чернобородый мужик лет сорока, крепкий, живой и самого разбойничьего вида. Он вступает с хозяином постоялого двора в странный разговор, полный иносказаний.

Гринев дарит провожатому свой заячий тулуп, поскольку чернобородый практически раздет. Провожатый натягивает на себя тулуп, хотя тот трещит на нем по швам, и обещает век помнить доброту молодого барина.

На следующий день Гринев прибывает в Оренбург и представляется генералу, который, по совету отца Пети, отправляет юношу в Белогорскую крепость под начало капитана Миронова.

Глава III

Крепость

Гринев прибывает в Белогорскую крепость. Она представляет собой деревню, обнесенную частоколом с единственной пушкой. Капитан Иван Кузьмич Миронов – седой старик, под началом которого проходят службу около сотни старых солдат и два офицера. Один из них – пожилой одноглазый поручик Иван Игнатьич, второй – Алексей Швабрин, сосланный в это захолустье за дуэль.

Петра поселяют в крестьянскую избу. Этим же вечером он знакомится со Швабриным, который в лицах описывает семейство капитана: его жену Василису Егоровну и дочь Машу . Василиса Егоровна командует и мужем, и всем гарнизоном, а Маша, по мнению Швабрина, ужасная трусиха. Гринев сам знакомится с Мироновым и его семьей, а также с урядником Максимычем. Он в ужасе от предстоящей службы, которая видится ему бесконечной и скучной.

Глава IV

Поединок

Представление о службе оказалось неверным. Гриневу быстро понравилось в Белогорской крепости. Никаких караулов и учений тут нет. Капитан иногда муштрует солдат, но пока не может добиться, чтобы они отличали «лево» и «право».

Гринев становится почти своим в доме Миронова и влюбляется в Машу. А Швабрин нравится ему все меньше. Алексей всех высмеивает, плохо отзывается о людях.

Гринев посвящает Маше стихи и читает их Швабрину, поскольку это единственный в крепости человек, который понимает поэзию. Но Алексей жестоко высмеивает молодого автора и его чувства. Он советует вместо стихов подарить Маше серьги и уверяет, что сам испытал правильность такого подхода.

Гринев оскорблен и называет Швабрина лжецом. Алексей вызывает юношу на дуэль. Петр просит Ивана Игнатьича стать секундантом. Однако старый поручик не понимает такого жестокого выяснения отношений.

После обеда Гринев сообщает Швабрину о своей неудаче. Тогда Алексей предлагает обойтись без секундантов. Противники договариваются встретиться утром, но как только сходятся со шпагами в руках, их арестовывают солдаты во главе с поручиком.

Василиса Егоровна заставляет дуэлянтов примириться. Швабрин и Гринев делают вид, что мирятся, их отпускают. Маша рассказывает, что Алексей к ней уже сватался и получил отказ. Теперь Петру понятна злоба, с которой Швабрин клевещет на девушку.

На другой день противники снова сходятся у реки. Швабрин удивлен, что Гринев может дать такой достойный отпор. Петру удается потеснить офицера, но в это время юношу окликает Савельич. Гринев резко оборачивается и получает ранение в грудь.

Глава V

Любовь

Рана серьезная, Петр приходит в себя только на четвертые сутки. Швабрин просит прощения и получает его от соперника. Маша ухаживает за Гриневым. Петр, воспользовавшись моментом, объясняется ей в любви и узнает, что девушка также испытывает к нему нежные чувства. Гринев пишет письмо домой, в котором просит родительского благословения на брак. Но отец отказывает и грозится перевести сына в другое место, чтобы не дурил. В письме также говорится, что матушка Гринева слегла.

Петр в подавленном состоянии. Он ничего не писал отцу о дуэли. Откуда же матери стало о ней известно? Гринев решает, что это донес Савельич. Но старый слуга оскорблен таким подозрением. В доказательство Савельич приносит письмо отца Гринева, в котором он ругает старика за то, что не сообщил о ранении. Петр узнает, что Миронов тоже не писал его родителям и не докладывал генералу. Теперь юноша уверен, что это сделал Швабрин, чтобы расстроить их брак с Машей.

Узнав, что родительского благословения не будет, Маша отказывается от свадьбы.

Глава VI

Пугачевщина

В начале октября 1773 года приходит сообщение о пугачевском бунте. Несмотря на все предосторожности и попытки Миронова оставить это в тайне, слух распространяется мгновенно.

Капитан посылает урядника Максимыча в разведку. Через два дня тот возвращается с известием, что движется огромная сила. Среди казаков поднимается волнение. Крещеный калмык Юлай доносит, что Максимыч виделся с Пугачевым и перешел на его сторону, а теперь подбивает казаков к бунту. Миронов арестовывает Максимыча, а Юлая ставит на его место.

События развиваются стремительно: урядник бежит из-под караула, казаки недовольны, схвачен башкирец с воззванием Пугачева. Допросить его не удается, поскольку у пленного нет языка. На совещание офицеров врывается Василиса Егоровна с плохими известиями: взята соседняя крепость, офицеры казнены. Становится ясно, что скоро бунтовщики будут под стенами Белогорской крепости.

Решено отправить Машу и Василису Егоровну в Оренбург.

Глава VII

Приступ

Утром Гринев узнает, что казаки покинули крепость и насильно увели с собой Юлая. Маша выехать в Оренбург не успела – дорога перекрыта. Уже на рассвете появились возле крепости казацкие и башкирские дозоры. По приказу капитана их отгоняют выстрелами из пушки, но вскоре появляется основная сила пугачевцев. Впереди – сам Емельян в красном кафтане на белом коне.

К стенам крепости подъезжают четыре казака-изменника. Они предлагают сдаться и признать Пугачева государем. Казаки перебрасывают через частокол голову Юлая прямо к ногам Миронова. Капитан велит стрелять. Одного из переговорщиков убивают, остальные бросаются прочь.

Начинается штурм крепости. Миронов прощается с женой и благословляет перепуганную Машу. Василиса Егоровна уводит девушку. Коменданту удается выстрелить из пушки еще раз, затем он велит открыть ворота и бросается на вылазку. Но солдаты не следуют за командиром. Нападающие врываются в крепость.

Гринева связывают и приводят на площадь, где пугачевцы сооружают виселицу. Собирается народ, многие встречают бунтовщиков хлебом и солью. Самозванец сидит в кресле на крыльце комендантского дома и принимает от пленных присягу. Иван Игнатьич и Миронов присягнуть отказываются. Их тут же вешают.

Доходит очередь до Гринева. С удивлением он узнает в кругу мятежников Швабрина. Петра подводят к виселице, но тут в ноги Пугачеву падает Савельич. Слуге удается вымолить помилование, и Гринева освобождают.

Из дома выводят Василису Егоровну. Увидев своего мужа на виселице, она называет Пугачева беглым каторжником. Старуху убивают.

Глава VIII

Незваный гость

Гринев пытается узнать о судьбе Маши. Оказывается, что она лежит в беспамятстве у попадьи, которая выдает девушку за свою тяжелобольную племянницу.

Гринев возвращается в свою разграбленную квартиру. Савельич объясняет, почему Пугачев вдруг пощадил юношу. Это – тот самый провожатый, которому молодой офицер пожаловал заячий тулуп.

Пугачев посылает за Гриневым. Юноша приходит в комендантский дом, где обедает с мятежниками. За трапезой проходит и военный совет, на котором бунтовщики решают идти на Оренбург. После все расходятся, но Гринева Пугачев оставляет для разговора наедине. Он снова требует присягнуть на верность, но Петр отказывается. Гринев не может обещать, что не будет воевать против Пугачева. Он – офицер, поэтому обязан выполнять приказы своих командиров.

Честность молодого человека подкупает предводителя бунтовщиков. Пугачев отпускает Петра.

Глава IX

Разлука

Утром самозванец выступает из крепости. Перед отъездом к нему подходит Савельич с перечнем добра, которое отняли у Гринева бунтовщики. В конце списка упоминается заячий тулуп. Пугачев гневается и отшвыривает бумагу. Он уезжает, оставив Швабрина комендантом.

Гринев бросается к попадье, чтобы узнать о состоянии Маши. Ему сообщают, что девушка в горячке и бредит. Петру приходится оставить любимую. Ни вывезти ее, ни находиться в крепости он не может.

С тяжелым сердцем Гринев и Савельич бредут пешком в Оренбург. Внезапно их нагоняет бывший казацкий урядник Максимыч, который ведет отличную башкирскую лошадь. Это Пугачев велел подарить молодому офицеру лошадь и бараний тулуп. Гринев с благодарностью принимает дар.

Глава Х

Осада города

Петр прибывает в Оренбург и докладывает генералу о происшедшем в крепости. На совете принимается решение не выступать против самозванца, а оборонять город. Петр тяжело переживает, что не может ничем помочь Маше.

Вскоре появляется войско Пугачева, начинается осада Оренбурга. Гринев часто выезжает на вылазки. Благодаря быстрой лошади и везению, ему удается оставаться невредимым.

В одной из вылазок Петр сталкивается с Максимычем, который передает ему письмо от Маши. Девушка пишет, что Швабрин забрал ее из дома попадьи и принуждает стать женой. Гринев просит у генерала роту солдат, чтобы освободить Белогорскую крепость, но получает отказ.

Глава XI

Мятежная слобода

Гринев собирается бежать из Оренбурга. Вместе с Савельичем он благополучно выезжает в сторону Бердской слободы, занятой пугачевцами. Петр надеется объехать слободу в темноте, но натыкается на отряд дозорных. Однако ему удается уйти. К несчастью, задерживают Савельича.

Петр возвращается, чтобы вызволить старика и тоже попадает в плен. Пугачев сразу узнает Гринева и расспрашивает, зачем молодой офицер покинул Оренбург. Петр рассказывает, что хочет освободить сироту, которую обижает Швабрин.

Пугачев гневается на Швабрина и грозится его повесить. Советник самозванца беглый капрал Белобородов не верит рассказу Гринева. Он считает, что молодой офицер – шпион. Неожиданно за Петра вступается другой советник Пугачева – каторжник Хлопуша. Дело едва не доходит до драки, но самозванец усмиряет советников. Пугачев берется устроить свадьбу Петра и Маши.

Глава XII

Сирота

Прибыв в Белогородскую крепость, Пугачев требует показать ему девушку, которую Швабрин держит под арестом. Алексей оправдывается, но самозванец настаивает. Швабрин приводит Пугачева и Гринева в комнату, где на полу сидит измученная Маша.

Пугачев спрашивает у девушки, за что ее наказал муж. Маша возмущенно отвечает, что скорее умрет, чем станет женой Швабрина. Пугачев недоволен обманом Алексея. Он велит Швабрину выписать пропуск и отпускает молодую пару на все четыре стороны.

Глава XIII

Арест

Гринев и Маша отправляются в путь. В крепостях и селениях, захваченных восставшими, им не чинят препятствий. Проходит слух, что это едет кум Пугачева. Пара въезжает в городок, в котором должен стоять большой отряд пугачевцев. Но оказывается, что это место уже освобождено. Гринева хотят арестовать, он врывается в комнату, где сидят офицеры. К счастью, во главе гарнизона – старый знакомый Зурин.

Петр отправляет Машу с Савельичем к своим родителям, а сам остается в отряде Зурина. Вскоре правительственные войска снимают осаду с Оренбурга. Приходит известие об окончательной победе. Самозванец схвачен, война окончена. Гринев собирается домой, но Зурин получает приказ арестовать его.

Глава XIV

Суд

Гринева обвиняют в предательстве и шпионаже в пользу Пугачева. Главный свидетель – Швабрин. Гринев не хочет оправдываться, чтобы не втягивать в судебное разбирательство Машу, которую вызовут как свидетельницу или даже пособницу.

Петра хотят повесить, но императрица Екатерина, пожалев его престарелого отца, меняет казнь на вечное поселение в Сибири. Маша решает броситься в ноги императрице и просить о помиловании. Она едет в Петербург.

Остановившись на постоялом дворе, девушка узнает, что хозяйка приходится племянницей придворному истопнику. Эта женщина помогает девушке попасть в сад Царского Села, где Маша встречает важную даму. Девушка рассказывает свою историю, и та обещает помочь.

Береги честь смолоду.

Пословица.


Глава I
Сержант гвардии

— Был бы гвардии он завтра ж капитан.
— Того не надобно; пусть в армии послужит.
— Изрядно сказано! пускай его потужит...
........................................................
Да кто его отец?


Отец мой Андрей Петрович Гринев в молодости своей служил при графе Минихе и вышел в отставку премьер-майором в 17.. году. С тех пор жил он в своей Симбирской деревне, где и женился на девице Авдотье Васильевне Ю., дочери бедного тамошнего дворянина. Нас было девять человек детей. Все мои братья и сестры умерли во младенчестве. Матушка была еще мною брюхата, как уже я был записан в Семеновский полк сержантом, по милости майора гвардии князя В., близкого нашего родственника. Если бы паче всякого чаяния матушка родила дочь, то батюшка объявил бы куда следовало о смерти неявившегося сержанта, и дело тем бы и кончилось. Я считался в отпуску до окончания наук. В то время воспитывались мы не по-нонешнему. С пятилетнего возраста отдан я был на руки стремянному Савельичу, за трезвое поведение пожалованному мне в дядьки. Под его надзором на двенадцатом году выучился я русской грамоте и мог очень здраво судить о свойствах борзого кобеля. В это время батюшка нанял для меня француза, мосье Бопре, которого выписали из Москвы вместе с годовым запасом вина и прованского масла. Приезд его сильно не понравился Савельичу. «Слава богу, — ворчал он про себя, — кажется, дитя умыт, причесан, накормлен. Куда как нужно тратить лишние деньги и нанимать мусье, как будто и своих людей не стало!» Бопре в отечестве своем был парикмахером, потом в Пруссии солдатом, потом приехал в Россию pour etre outchitel, не очень понимая значение этого слова. Он был добрый малый, но ветрен и беспутен до крайности. Главною его слабостию была страсть к прекрасному полу; нередко за свои нежности получал он толчки, от которых охал по целым суткам. К тому же не был он (по его выражению) и врагом бутылки, т. е. (говоря по-русски) любил хлебнуть лишнее. Но как вино подавалось у нас только за обедом, и то по рюмочке, причем учителя обыкновенно и обносили, то мой Бопре очень скоро привык к русской настойке и даже стал предпочитать ее винам своего отечества, как не в пример более полезную для желудка. Мы тотчас поладили, и хотя по контракту обязан он был учить меня по-французски, по-немецки и всем наукам, но он предпочел наскоро выучиться от меня кое-как болтать по-русски, — и потом каждый из нас занимался уже своим делом. Мы жили душа в душу. Другого ментора я и не желал. Но вскоре судьба нас разлучила, и вот по какому случаю: Прачка Палашка, толстая и рябая девка, и кривая коровница Акулька как-то согласились в одно время кинуться матушке в ноги, винясь в преступной слабости и с плачем жалуясь на мусье, обольстившего их неопытность. Матушка шутить этим не любила и пожаловалась батюшке. У него расправа была коротка. Он тотчас потребовал каналью француза. Доложили, что мусье давал мне свой урок. Батюшка пошел в мою комнату. В это время Бопре спал на кровати сном невинности. Я был занят делом. Надобно знать, что для меня выписана была из Москвы географическая карта. Она висела на стене безо всякого употребления и давно соблазняла меня шириною и добротою бумаги. Я решился сделать из нее змей и, пользуясь сном Бопре, принялся за работу. Батюшка вошел в то самое время, как я прилаживал мочальный хвост к Мысу Доброй Надежды. Увидя мои упражнения в географии, батюшка дернул меня за ухо, потом подбежал к Бопре, разбудил его очень неосторожно и стал осыпать укоризнами. Бопре в смятении хотел было привстать и не мог: несчастный француз был мертво пьян. Семь бед, один ответ. Батюшка за ворот приподнял его с кровати, вытолкал из дверей и в тот же день прогнал со двора, к неописанной радости Савельича. Тем и кончилось мое воспитание. Я жил недорослем, гоняя голубей и играя в чехарду с дворовыми мальчишками. Между тем минуло мне шестнадцать лет. Тут судьба моя переменилась. Однажды осенью матушка варила в гостиной медовое варенье, а я, облизываясь, смотрел на кипучие пенки. Батюшка у окна читал Придворный календарь, ежегодно им получаемый. Эта книга имела всегда сильное на него влияние: никогда не перечитывал он ее без особенного участия, и чтение это производило в нем всегда удивительное волнение желчи. Матушка, знавшая наизусть все его свычаи и обычаи, всегда старалась засунуть несчастную книгу как можно подалее, и таким образом Придворный календарь не попадался ему на глаза иногда по целым месяцам. Зато, когда он случайно его находил, то, бывало, по целым часам не выпускал уж из своих рук. Итак, батюшка читал Придворный календарь, изредка пожимая плечами и повторяя вполголоса: «Генерал-поручик!.. Он у меня в роте был сержантом!.. Обоих российских орденов кавалер!.. А давно ли мы...» Наконец батюшка швырнул календарь на диван и погрузился в задумчивость, не предвещавшую ничего доброго. Вдруг он обратился к матушке: «Авдотья Васильевна, а сколько лет Петруше?» — Да вот пошел семнадцатый годок, — отвечала матушка. — Петруша родился в тот самый год, как окривела тетушка Настасья Гарасимовна, и когда еще... «Добро, — прервал батюшка, — пора его в службу. Полно ему бегать по девичьим да лазить на голубятни». Мысль о скорой разлуке со мною так поразила матушку, что она уронила ложку в кастрюльку, и слезы потекли по ее лицу. Напротив того, трудно описать мое восхищение. Мысль о службе сливалась во мне с мыслями о свободе, об удовольствиях петербургской жизни. Я воображал себя офицером гвардии, что, по мнению моему, было верхом благополучия человеческого. Батюшка не любил ни переменять свои намерения, ни откладывать их исполнение. День отъезду моему был назначен. Накануне батюшка объявил, что намерен писать со мною к будущему моему начальнику, и потребовал пера и бумаги. — Не забудь, Андрей Петрович, — сказала матушка, — поклониться и от меня князю Б.; я, дескать, надеюсь, что он не оставит Петрушу своими милостями. — Что за вздор! — отвечал батюшка нахмурясь. — К какой стати стану я писать к князю Б.? — Да ведь ты сказал, что изволишь писать к начальнику Петруши? — Ну, а там что? — Да ведь начальник Петрушин — князь Б. Ведь Петруша записан в Семеновский полк. — Записан! А мне какое дело, что он записан? Петруша в Петербург не поедет. Чему научится он, служа в Петербурге? мотать да повесничать? Нет, пускай послужит он в армии, да потянет лямку, да понюхает пороху, да будет солдат, а не шаматон. Записан в гвардии! Где его пашпорт? подай его сюда. Матушка отыскала мой паспорт, хранившийся в ее шкатулке вместе с сорочкою, в которой меня крестили, и вручила его батюшке дрожащею рукою. Батюшка прочел его со вниманием, положил перед собою на стол и начал свое письмо. Любопытство меня мучило: куда ж отправляют меня, если уж не в Петербург? Я не сводил глаз с пера батюшкина, которое двигалось довольно медленно. Наконец он кончил, запечатал письмо в одном пакете с паспортом, снял очки и, подозвав меня, сказал: «Вот тебе письмо к Андрею Карловичу Р., моему старинному товарищу и другу. Ты едешь в Оренбург служить под его начальством». Итак, все мои блестящие надежды рушились! Вместо веселой петербургской жизни ожидала меня скука в стороне глухой и отдаленной. Служба, о которой за минуту думал я с таким восторгом, показалась мне тяжким несчастием. Но спорить было нечего. На другой день поутру подвезена была к крыльцу дорожная кибитка; уложили в нее чемодан, погребец с чайным прибором и узлы с булками и пирогами, последними знаками домашнего баловства. Родители мои благословили меня. Батюшка сказал мне: «Прощай, Петр. Служи верно, кому присягнешь; слушайся начальников; за их лаской не гоняйся; на службу не напрашивайся; от службы не отговаривайся; и помни пословицу: береги платье снову, а честь смолоду». Матушка в слезах наказывала мне беречь мое здоровье, а Савельичу смотреть за дитятей. Надели на меня заячий тулуп, а сверху лисью шубу. Я сел в кибитку с Савельичем и отправился в дорогу, обливаясь слезами. В ту же ночь приехал я в Симбирск, где должен был пробыть сутки для закупки нужных вещей, что и было поручено Савельичу. Я остановился в трактире. Савельич с утра отправился по лавкам. Соскуча глядеть из окна на грязный переулок, я пошел бродить по всем комнатам. Вошед в биллиардную, увидел я высокого барина лет тридцати пяти, с длинными черными усами, в халате, с кием в руке и с трубкой в зубах. Он играл с маркером, который при выигрыше выпивал рюмку водки, а при проигрыше должен был лезть под биллиард на четверинках. Я стал смотреть на их игру. Чем долее она продолжалась, тем прогулки на четверинках становились чаще, пока наконец маркер остался под биллиардом. Барин произнес над ним несколько сильных выражений в виде надгробного слова и предложил мне сыграть партию. Я отказался по неумению. Это показалось ему, по-видимому, странным. Он поглядел на меня как бы с сожалением; однако мы разговорились. Я узнал, что его зовут Иваном Ивановичем Зуриным, что он ротмистр гусарского полку и находится в Симбирске при приеме рекрут, а стоит в трактире. Зурин пригласил меня отобедать с ним вместе чем бог послал, по-солдатски. Я с охотою согласился. Мы сели за стол. Зурин пил много и потчевал и меня, говоря, что надобно привыкать ко службе; он рассказывал мне армейские анекдоты, от которых я со смеху чуть не валялся, и мы встали из-за стола совершенными приятелями. Тут вызвался он выучить меня играть на биллиарде. «Это, — говорил он, — необходимо для нашего брата служивого. В походе, например, придешь в местечко — чем прикажешь заняться? Ведь не все же бить жидов. Поневоле пойдешь в трактир и станешь играть на биллиарде; а для того надобно уметь играть!» Я совершенно был убежден и с большим прилежанием принялся за учение. Зурин громко ободрял меня, дивился моим быстрым успехам и, после нескольких уроков, предложил мне играть в деньги, по одному грошу, не для выигрыша, а так, чтоб только не играть даром, что, по его словам, самая скверная привычка. Я согласился и на то, а Зурин велел подать пуншу и уговорил меня попробовать, повторяя, что к службе надобно мне привыкать; а без пуншу что и служба! Я послушался его. Между тем игра наша продолжалась. Чем чаще прихлебывал я от моего стакана, тем становился отважнее. Шары поминутно летали у меня через борт; я горячился, бранил маркера, который считал бог ведает как, час от часу умножал игру, словом — вел себя как мальчишка, вырвавшийся на волю. Между тем время прошло незаметно. Зурин взглянул на часы, положил кий и объявил мне, что я проиграл сто рублей. Это меня немножко смутило. Деньги мои были у Савельича. Я стал извиняться. Зурин меня прервал: «Помилуй! Не изволь и беспокоиться. Я могу и подождать, а покамест поедем к Аринушке». Что прикажете? День я кончил так же беспутно, как и начал. Мы отужинали у Аринушки. Зурин поминутно мне подливал, повторяя, что надобно к службе привыкать. Встав из-за стола, я чуть держался на ногах; в полночь Зурин отвез меня в трактир. Савельич встретил нас на крыльце. Он ахнул, увидя несомненные признаки моего усердия к службе. «Что это, сударь, с тобою сделалось? — сказал он жалким голосом, — где ты это нагрузился? Ахти господи! отроду такого греха не бывало!» — «Молчи, хрыч! — отвечал я ему, запинаясь, — ты, верно, пьян, пошел спать... и уложи меня». На другой день я проснулся с головною болью, смутно припоминая себе вчерашние происшествия. Размышления мои прерваны были Савельичем, вошедшим ко мне с чашкою чая. «Рано, Петр Андреич, — сказал он мне, качая головою, — рано начинаешь гулять. И в кого ты пошел? Кажется, ни батюшка, ни дедушка пьяницами не бывали; о матушке и говорить нечего: отроду, кроме квасу, в рот ничего не изволили брать. А кто всему виноват? проклятый мусье. То и дело, бывало, к Антипьевне забежит: «Мадам, же ву при, водкю». Вот тебе и же ву при! Нечего сказать: добру наставил, собачий сын. И нужно было нанимать в дядьки басурмана, как будто у барина не стало и своих людей!» Мне было стыдно. Я отвернулся и сказал ему: «Поди вон, Савельич; я чаю не хочу». Но Савельича мудрено было унять, когда, бывало, примется за проповедь. «Вот видишь ли, Петр Андреич, каково подгуливать. И головке-то тяжело, и кушать-то не хочется. Человек пьющий ни на что не годен... Выпей-ка огуречного рассолу с медом, а всего бы лучше опохмелиться полстаканчиком настойки. Не прикажешь ли?» В это время мальчик вошел и подал мне записку от И. И. Зурина. Я развернул ее и прочел следующие строки:

«Любезный Петр Андреевич, пожалуйста пришли мне с моим мальчиком сто рублей, которые ты мне вчера проиграл. Мне крайняя нужда в деньгах.

Готовый ко услугам

Иван Зурин».

Делать было нечего. Я взял на себя вид равнодушный и, обратясь к Савельичу, который был и денег, и белья, и дел моих рачитель, приказал отдать мальчику сто рублей. «Как! зачем?» — спросил изумленный Савельич. «Я их ему должен», — отвечал я со всевозможной холодностию. «Должен! — возразил Савельич, час от часу приведенный в большее изумление, — да когда же, сударь, успел ты ему задолжать? Дело что-то не ладно. Воля твоя, сударь, а денег я не выдам». Я подумал, что если в сию решительную минуту не переспорю упрямого старика, то уж в последствии времени трудно мне будет освободиться от его опеки, и, взглянув на него гордо, сказал: «Я твой господин, а ты мой слуга. Деньги мои. Я их проиграл, потому что так мне вздумалось. А тебе советую не умничать и делать то, что тебе приказывают». Савельич так был поражен моими словами, что сплеснул руками и остолбенел. «Что же ты стоишь!» — закричал я сердито. Савельич заплакал. «Батюшка Петр Андреич, — произнес он дрожащим голосом, — не умори меня с печали. Свет ты мой! послушай меня, старика: напиши этому разбойнику, что ты пошутил, что у нас и денег-то таких не водится. Сто рублей! Боже ты милостивый! Скажи, что тебе родители крепко-накрепко заказали не играть, окроме как в орехи...» — «Полно врать, — прервал я строго, — подавай сюда деньги или я тебя взашей прогоню». Савельич поглядел на меня с глубокой горестью и пошел за моим долгом. Мне было жаль бедного старика; но я хотел вырваться на волю и доказать, что уж я не ребенок. Деньги были доставлены Зурину. Савельич поспешил вывезти меня из проклятого трактира. Он явился с известием, что лошади готовы. С неспокойной совестию и с безмолвным раскаянием выехал я из Симбирска, не простясь с моим учителем и не думая с ним уже когда-нибудь увидеться.

чтобы стать учителем (франц.).

Это произведение перешло в общественное достояние. Произведение написано автором, умершим более семидесяти лет назад, и опубликовано прижизненно, либо посмертно, но с момента публикации также прошло более семидесяти лет. Оно может свободно использоваться любым лицом без чьего-либо согласия или разрешения и без выплаты авторского вознаграждения.

Бывают случаи, когда нужно быстро ознакомиться с книгой, а времени читать нет. Для таких случаев существует краткий пересказ (брифля). «Капитанская дочка» - это повесть из школьной программы, которая, безусловно, заслуживает внимания хотя бы в кратком пересказе.

Главные герои «Капитанской дочки»

Перед тем как ознакомиться с повестью «Капитанская дочка» в сокращении, необходимо познакомиться с главными героями.

В «Капитанской дочке» повествуется о нескольких месяцах из жизни Петра Андреевича Гринёва - потомственного дворянина. Он проходит военную службу в Белогородской крепости во времена крестьянских волнений под предводительством Емельяна Пугачёва. Эту историю рассказывает сам Пётр Гринёв с помощью записей в своем дневнике.

Основные персонажи

Второстепенные персонажи

Глава I

Отец Петра Гринёва ещё до рождения записал в ряды сержантов Семёновского полка, так как сам являлся отставным офицером.

В пять лет он приставил сыну личного слугу по имени Архип Савельич. Его задачей была воспитать из него настоящего барина. Архип Савельич научил маленького Петра очень многому, например, разбираться в породах охотничьих собак, русской грамоте и многому другому.

Спустя четыре года, отец отправляет шестнадцатилетнего Петра на службу к своему хорошему приятелю в Оренбург. Слуга Савельич едет с Петром. В Симбирске Гринёв знакомится с человеком по фамилии Зурин. Он обучает Петра игре в бильярд. Напившись, Гринев проигрывает сто рублей военному.

Глава II

Гринёв и Савельич заблудились по дороге к месту службы, но случайный прохожий показал им дорогу к постоялому двору. Там Пётр рассматривает провожатого - ему на вид лет сорок, у него чёрная борода, крепкое телосложение, и в целом он похож на разбойника. Вступив в разговор с хозяином постоялого двора, они что-то обсудили на иностранном языке.

Провожатый практически раздет, и поэтому Гринёв решает подарить ему заячий тулуп. Тулуп был ему так мал, что буквально трещал по швам, но несмотря на это, он был рад подарку и обещал никогда не забывать этого доброго поступка. Через день молодой Петр, прибыв в Оренбург, представляется генералу, а тот отправляет его в Белгородскую крепость - служить под началом капитана Миронова. Не без помощи отца Петра, конечно же.

Глава III

Гринёв прибывает в Белгородскую крепость, которая является деревней, обнесённой высокой стеной и одной пушкой. Капитан Миронов, под чьё руководство приехал служить Пётр, представлял собой седого старика, а под его началом проходят службу два офицера и приблизительно сотня солдат. Один из офицеров - одноглазый старый поручик Иван Игнатьич, второго зовут Алексей Швабрин - его сослали в это место в наказание за дуэль.

С Алексеем Швабриным новоприбывший Пётр познакомился тем же вечером. Швабрин рассказал про каждого из семейства капитана: жену Василису Егоровну и их дочку Машу. Василиса командует как мужем, так и всем гарнизоном. А дочка Маша - очень трусливая девочка. Позднее Гринёв и сам знакомится с Василисой и Машей, а ещё с урядником Максимычем. Он очень напуган тем , что предстоящая служба будет скучно и от этого очень долгой.

Глава IV

Гриневу понравилось в крепости, несмотря на переживания Максимыча. К солдатам здесь относятся без особой строгости, несмотря на то, что капитан хотя бы изредка и устраивает учения, но «лево» и «право» они отличить всё равно не могут. В доме капитана Миронова Пётр Гринёв становится почти что членом семьи, а также влюбляется в его дочь Машу.

В одном из порывов чувств Гринёв посвящает Маше стихи и читает их единственному в замке, кто понимает поэзию, - Швабрину. Швабрин в очень грубой манере высмеивает его чувства и говорит, что серьги - это более полезный подарок . Гринёва обижает эта слишком резкая критика в его сторону, и он называет его лжецом в ответ, а Алексей на эмоциях вызывает его на дуэль.

Взволнованный Пётр хочет позвать секундантом Ивана Игнатьича, но старик считает, что такое выяснение отношений это чересчур. После обеда Пётр говорит Швабрину, что Иван Игнатьич не согласился быть секундантом. Швабрин предлагает провести дуэль без секундантов.

Встретившись ранним утром, выяснить отношения в дуэли они не успели, потому что их сразу же скрутили и взяли под арест солдаты под командованием поручика. Василиса Егоровна принуждает их сделать вид, что они помирились, и после этого их отпускают из-под стражи. От Маши Пётр узнаёт - всё дело в том, что Алексей уже получал от неё отказ, именно поэтому он и вёл себя так агрессивно.

Это всё не охладило их пыл, и они встречаются на следующий день у реки, чтобы довести дело до конца. Пётр уже почти победил офицера в честном бою, но отвлёкся на зов. Это был Савельич. Обернувшись на знакомый голос, Гринёв получает ранение в области груди.

Глава V

Ранение оказалось настолько серьёзным, что Пётр очнулся только на четвёртые сутки. Швабрин решает помириться с Петром, они извиняются друг перед другом. Воспользовавшись моментом, что Маша ухаживает за больным Петром, он признаётся ей в любви и получает взаимность в ответ.

Влюблённый и воодушевлённый Гринёв пишет письмо домой с просьбой благословения на свадьбу. В ответ приходит строгое письмо с отказом и печальным известием о гибели матери. Пётр думает, что мать умерла, когда узнала про дуэль, и подозревает в доносе Савельича.

Оскорбленный слуга показывает доказательство Петру: письмо отца, где тот отчитывает и ругает его, потому что он не рассказал про ранение. Спустя время подозрения доводят Петра до мысли, что это сделал Швабрин, чтобы помешать их с Машей счастью и сорвать свадьбу. Узнав, что родители не дают благословения, Мария отказывается от свадьбы.

Глава VI

В октябре 1773 года очень быстро распространяется слух о пугачевском бунте, несмотря на то, что Миронов пытался оставить это в секрете. Капитан решает послать Максимыча в разведку. Максимыч возвращается через два дня и сообщает, что среди казаков поднимается волнение огромной силы.

В то же время на Максимыча доносят, что он перешёл на сторону Пугачёва и подбивал казаков устроить бунт. Максимыча арестовывают, а на его место ставят человека, который на него донёс - крещёного калмыка Юлая.

Дальнейшие события проходят очень быстро: урядник Максимыч сбегает из-под стражи, один из людей Пугачёва взят в плен, но его не получается ни о чём спросить, потому что у него не имеется языка. Соседняя крепость захвачена, и совсем скоро бунтовщики будут под стенами и этой крепости. Василиса вместе с дочерью едут в Оренбург.

Глава VII

Наутро до Гринёва доходит охапка свежих новостей: казаки покинули крепость, взяв в плен Юлая; Маша не успела доехать до Оренбурга и дорога перекрыта. По приказу капитана из пушки расстреливаются дозорные бунтовщиков.

Вскоре появляется и основная армия Пугачёва во главе с самим Емельяном, нарядно одетым в красный кафтан и скачущем на белом коне. Четыре казака-изменника предлагают сдаться, признав Пугачёва правителем. Они перебрасывают через забор голову Юлая, которая падает к ногам Миронова. Миронов даёт приказ стрелять , и одного из переговорщиков убивают, остальным удаётся сбежать.

Крепость начинают штурмовать, и Миронов прощается с семьёй и даёт благословение Маше. Василиса уводит до ужаса испуганную дочь. Комендант стреляет один раз из пушки, даёт приказ открыть ворота, а затем бросается в бой.

Солдаты не спешат бежать за командиром, и нападающим удаётся ворваться в крепость. Гринева берут в плен. На площади сооружают большую виселицу. Вокруг собирается толпа, многие встречают с радостью бунтовщиков. Самозванец, сидя на кресле в комендантском доме, принимает присяги от пленных. Игнатьича и Миронова вешают за отказ дать присягу.

Очередь доходит до Гринёва, и он замечает среди мятежников Швабрина . Когда Петра провожают к виселице, чтобы казнить, неожиданно в ноги Пугачёву падает Савельич. Каким-то образом ему удаётся вымолить помилование для Гринёва. Когда из дома вывели Василису, она, увидев своего мёртвого мужа, на эмоциях называет Пугачёва - «беглый каторжник». Её сразу же за это убивают.

Глава VIII

Петр стал искать Машу. Новости были неутешительными - она лежит без сознания у жены попа, которая говорит всем, что это её тяжелобольная родственница. Пётр возвращается в старую разграбленную квартиру и узнаёт от Савельича, как тому удалось уговорить Пугачёва отпустить Петра.

Пугачёв - тот самый случайный прохожий, которого они встретили, когда заблудились и подарили заячий тулуп. Пугачёв приглашает Петра в комендантский дом, и он там трапезничает с мятежниками за одним столом.

Во время обеда ему удаётся подслушать, как военный совет строит планы идти на Оренбург. После обеда у Гринева и Пугачёва происходит разговор, где Пугачёв снова требует дать присягу. Пётр снова ему отказывает, аргументируя это тем, что он офицер и приказы своих командиров - для него закон. Такая честность приходится по нраву Пугачёва, и он снова отпускает Петра.

Глава IX

Утром перед отъездом Пугачёва к нему подходит Савельич и приносит вещи, которые отняли у Гринева во время захвата в плене. В самом конце списка - заячий тулуп. Пугачёв злится и выкидывает лист бумаги с этим списком. Уезжая, он оставляет Швабрина в качестве коменданта .

Гринев мчится к жене попа, чтобы узнать, как здоровье у Маши, но его ждут весьма неутешительные новости - она бредит и в горячке. Он не может её увезти, но также он не может и остаться. Поэтому ему приходится её временно покинуть.

Волнуясь, Гринев с Савельичем идут медленным шагом в Оренбург. Вдруг неожиданно их догоняет бывший урядник Максимыч, который скачет верхом на башкирской лошади. Оказалось, что это Пугачёв сказал подарить офицеру коня и бараний тулуп. Пётр с благодарностью принимает этот подарок.

Глава Х

Приехав в Оренбург , Пётр докладывает генералу обо всём, что было в крепости. На совете решают не нападать, а только обороняться. Через некоторое время начинается осада Оренбурга войском Пугачёва. Благодаря быстрой лошади и везению Гринёв остаётся цел и невредим.

В одной из таких вылазок он пересекается с Максимычем. Максимыч отдаёт для него письмо от Маши, в котором говорится, что её похитил Швабрин и насильно заставляет её выйти за него замуж. Гринёв бежит к генералу и просит роту солдат для освобождения Белгородской крепости, но генерал отказывает ему.

Глава XI

Гринев и Савельич решают бежать из Оренбурга и без проблем едут в сторону Бермудской слободы, которую заняли люди Пугачёва. Дождавшись ночи, они решают объехать слободу в темноте, но их ловит отряд дозорных. Ему чудом удаётся бежать, а Савельичу, к сожалению, нет.

Поэтому Пётр возвращается за ним и следом попадает в плен. Пугачёв узнает, зачем он бежал из Оренбурга. Пётр сообщает ему про проделки Швабрина. Пугачёв начинает злиться и грозит, что повесит его.

Советник Пугачёва не верит в истории Гринева, утверждая, что Пётр - шпион. Внезапно за Петра начинает заступаться второй советник по имени Хлопуша. Они едва не начинают драку, но самозванец их успокаивает. Пугачёв решает взять свадьбу Петра и Маши в свои руки.

Глава XII

Когда Пугачёв приехал в Белгородскую крепость , он начал требовать показать девушку, которую похитил Швабрин. Он приводит Пугачёва и Гринева в помещение, где на полу сидит Маша.

Пугачёв, решив разобраться в ситуации, спрашивает у Маши, за что её бьёт муж. Маша с негодованием восклицает, что никогда не станет его женой. Пугачёв очень разочарован в Швабрине и велит ему немедленно отпустить молодую пару.

Глава XIII

Маша вместе с Петром отправляются в дорогу. Когда они въезжают в городок, где должен быть большой отряд пугачёвцев, то видят, что город уже освобождён. Гринева хотят арестовать, он заходит в офицерскую комнату и видит во главе своего старого знакомого - Зурина.

Он остаётся в отряде Зурина, а Машу с Савельичем отправляет к своим родителей. В скором времени осада была снята с Оренбурга, и приходит известие о победе и окончании войны, так как самозванец схвачен. В то время пока Пётр собирался домой, Зурин получил приказ о его аресте .

Глава XIV

В Суде Пётр Гринев обвиняется в предательстве и шпионаже. Свидетель - Швабрин. Чтобы не втягивать в это дело Машу, Пётр никак себя не оправдывает, и его хотят повесить. Императрица Екатерина, сжалившись над его пожилым отцом, меняет казнь на отбывание пожизненного срока в Сибирском поселении. Маша решает, что будет валяться в ногах у императрицы, упрашивая помиловать его.

Поехав в Петербург, она останавливается на постоялом дворе и узнаёт, что хозяйка - племянница топильщика печей во дворце. Она помогает Маше проникнуть в сад Царского села, там она встречает даму, которая обещает ей помочь. Спустя время из дворца за Машей приезжает карета. Зайдя в покои Екатерины, она с удивлением видит женщину, с которой говорила в саду. Та ей объявляет, что Гринёв оправдан.

Послесловие

Это был краткий пересказ. «Капитанская дочка» - это довольно интересная повесть из школьной программы. Краткое содержание по главам нужно для.