Классификация немецких согласных. Немецкое произношение - общие правила - Немецкий язык онлайн - Start Deutsch. Изменения в фонетическом строе нововерхненемецкого языка

Первое передвижение согласных

Один из ранних этапов, который привёл к выделению фонетических особенностей в прагерманском языке , иначе называют первым передвижением согласных . В результате этого процесса ряд согласных праиндоевропейского языка перешёл в более близкие к германским , выделив последние как характеристику совершено иной языковой ветви. Так, глухие взрывные p, t, k, kʷ перешли во фрикативы f, þ, h, hw . В свою очередь звонкие b, d, g, gʷ перешли в глухие p, t, k, kʷ . Наконец, аспираты bʰ, dʰ, gʰ, gʷʰ стали произноситься как звонкие b, d, g, gw . Эти изменения стали причиной формирования морфологических особенностей прагерманского языка.

Английские гласные - дифтонги. На немецком языке, однако, гласные не состоят из дифтонгов; они «чисты». Всякий раз, когда вы пытаетесь произносить немецкие слова, будьте осторожны, чтобы произнести все гласные «по-немецки». Теперь, прежде чем вы начнете смотреть на произношение различных гласных и, возможно, сойдете с ума, пытаясь запомнить все это, расслабьтесь. Вы узнаете, как правильно произнести немецкий язык, внимательно прослушивая аудиоклипы на уроках, а не беспокоясь о каждом отдельном звуке, описанном здесь.

Цель этой статьи - помочь вам понять, как формировать звуки с вашим языком, ртами и губами, когда вы не знаете, почему вы просто не можете сказать это так, как это звучит в записи. Давайте сначала посмотрим на главные гласные. Это открытый звук, а это значит, что вы должны сбросить свою челюсть, чтобы сделать это.

Второе передвижение согласных

Следующий этап формирования фонетики стал определяющим для выделения древневерхненемецкого языка , который является предком современного литературного немецкого языка . Следовательно, его фонетика стала фундаментом для современной немецкой фонетики. Движущей силой новой метаморфозы стало второе передвижение согласных . При этом следует учитывать, что данный процесс повлиял не на все языки германцев , а лишь на ту их часть, которая сегодня располагается в зоне верхненемецких диалектов , включая южные части франкского диалекта . В нижненемецком языке влияние второго передвижения отсутствует .

Язык касается задней части нижних зубов. Важно держать рот закрытым; ваши губы должны высунуться - как будто вы ждали, что кто-то поцеловал бы вас. Однако не забудьте сделать дифтонг; держите его в чистом виде! Вот так. Это между открытым е, как в английском слове «кровать», и короткий я звук, как на «английском».

Изменения в фонетическом строе нововерхненемецкого языка

Попробуйте сказать е, как на «английском», и вытащите его. Немецкое е также может быть объявлено открытым, как е в «постели». Большую часть времени е будет произноситься таким образом, если последует двойной согласный; в противном случае это обычно закрытое е. Однако не беспокойтесь о правилах.

Изменения, которые произошли в результате этого процесса, задели смычные p, t, k , которые в зависимости от положения в слове образовывали сибилянты f", s, h или аффрикаты pf, ts, kh . Ещё одна группа гласных, подвергшихся изменениям, включает германские фрикативы ƀ/b, đ/d, ǥ/g, þ , которые стали взрывными p, t, k, d в древневерхненемецком .

Помните Иакова из Винни-Пуха? Его имя будет рифмоваться с немецким именем «Игорь». Подводя итог, можно сказать, что открытые гласные более распространены. Умлаут тоже не все так сложно. Однако большинство немцев не делают различий между ними. Разница очень тонкая. Помните, что открытое е произносится так же, как е в «постели». Скажите эти две гласные быстро и попытайтесь найти комбинацию.

Губы образуются, когда говорят закрытое о, в то время как язык лежит за нижними зубами, как при произнесении закрытого е. Скажите эти две гласные быстро и найдите середину. Как упоминалось ранее, две гласные в сочетании могут образовывать новый звук. Эти звуки, за исключением «то есть», являются дифтонгами. Язык произносит их произнесение.

Фонетика немецкого языка средневековья и нового времени

Изменения в фонетическом строе нововерхненемецкого языка

Несмотря на существование относительно единых правил фонетики, фонологической системы и орфоэпических правил, в немецкоязычных странах продолжают пренебрегать «идеалами произношения», используя местные более привычные правила, что характерно для плюрицентрических языков . Немецкое произношение в Германии по-прежнему считается общим, что связывается с бо́льшим числом носителей языка, использующих именно это произношение, и бо́льшим влиянием немецкого телевидения и радиовещания . Однако и в самой Германии в зависимости от земли произношение разнится, что усложняет задачу определения эталонных правил. Ниже кратко представлена характеристика фонетики и фонологии по общим правилам Германии.

Характерные особенности немецкой интонации

Скользните от первого до второго гласного быстро, чтобы произнести этот дифтон. Он произносится точно так же. Стремясь начать говорить по-немецки и не испытывать терпения, чтобы прочитать, затем прочитайте резюме этого введения. Немецкий язык произносится более энергично и энергично, чем английский. И согласные, и гласные звучат более насильственно. При использовании губ и языка и в расхождении дыхания английский язык ленивый по сравнению с немецким.

Немецкие гласные - чистые гласные, сохраняя тот же звук во всем их высказывании. Они не скользят в другие гласные звуки, как часто говорят английские гласные, особенно длинные гласные. Гласные ярко выражены и, за исключением безударных е, никогда не затупляются, как это часто встречается на английском языке.

Звуковая система

В звуковом строе немецкого языка следует выделять две основные подсистемы - гласные и согласные звуки. Первые разделяют на монофтонги и дифтонги , то есть единичные и удвоенные гласные звуки. Вторые делят на собственно согласные и аффрикаты , которые являются сочетанием двух согласных звуков.

Разница между длинными гласными и короткими гласными больше, чем на английском, длинные гласные произносятся очень долго, а короткие гласные очень короткие. Акцентированным начальным гласным предшествует глотальная остановка. Дыхание остановилось на мгновение в горле закрытием голосовой щели, которая внезапно открывается с небольшим вздутием или взрывом, когда говорят акцентированные начальные гласные. Глотальный стоп предотвращает перенос согласных, как это обычно делается на английском языке.

Родные немецкие слова, как правило, акцентируются на корневом слоге, который обычно является первым слогом. Акценты не печатаются на немецком языке. Количество. Подчеркнутый гласный обычно длинный, за которым следует один согласный: Брот, Хат, бет. Гласный всегда короткий, а затем двойной согласный: Бетт, Киссен.

Гласные звуки

Немецкая фонетика имеет достаточно сложную систему гласных звуков, состоящую из 16 фонем . Все они передаются соответствующими буквами - a, e, i, o, u, ä, ö и ü . В заимствованиях и именах собственных также используются буква y и реже é . В зависимости от долготы гласного выделяют пары: /aː/ и /a/, /eː/ и /ɛ/, /iː/ и /ɪ/, /oː/ и /ɔ/, /uː/ и /ʊ/, /ɛː/ и /ɛ/, /øː/ и /œ/, а также /yː/ и /ʏ/ .

Обычно гласная обычно короткая, за ней следуют два или более согласных: Банк, Хеф, Киндер. Обратите внимание, однако, что длинная гласная остается длинной даже тогда, когда добавление флективных окончаний заставляет ее стоять перед двумя согласными: жить либеном.

Длина гласных не указана на немецком языке. В следующих абзацах английские эквиваленты для немецких звуков даются по возможности. Однако следует иметь в виду, что эти эквиваленты часто являются приблизительными. Длинный подобен Энлигшу в отце: кам, Хаар, Бан.

Длинный, как у Энлигша, но с энергичной ретракцией губ и без дифтонгального скольжения: свекла, негмен, гебень. Его нужно узнать, услышав уроки тексты: Бонн, Флосс, Готт. Некоторые немцы дают длинный более открытый звук, похожий на английский; это сценическое произношение. ¼ короткий короткий.

Монофтонги
Фонема Характеристика Звук
/a / краткий, неогубленный гласный переднего ряда нижнего подъёма или заднего ряда нижнего подъёма как в слове Ka mm
/aː / (долгий,) неогубленный гласный переднего или заднего ряда нижнего подъёма как в слове ka m
/ɛ / краткий, неогубленный гласный переднего ряда средне-нижнего подъёма как в слове Ste lle [ɛ ]
/ə / краткий, неогубленный гласный переднего ряда средне-нижнего подъёма или шва как в слове bitte [ɛ ]/[ə ]
/ɛː / долгий, неогубленный гласный переднего ряда средне-нижнего или средне-верхнего подъёма как в слове Kä se [ɛː ]/
/eː / (долгий,) неогубленный гласный переднего ряда средне-верхнего подъёма как в словах steh len
/ɪ / краткий, ненапряжённый неогубленный гласный переднего ряда верхнего подъёма как в слове Mi tte [ɪ ]
/iː / (долгий,) неогубленный гласный переднего ряда верхнего подъёма как в слове Mie te
/ɔ / краткий, огубленный гласный заднего ряда средне-нижнего подъёма как в слове o ffen [ɔ ]
/oː / (долгий,) огубленный гласный заднего ряда средне-верхнего подъёма как в словах O fen или Ro man
/œ / краткий, огубленный гласный переднего ряда средне-нижнего подъёма как в слове Hö lle [œ ]
/øː / (долгий,) огубленный гласный переднего ряда средне-верхнего подъёма как в словах Hö hle или Ö dem [ø(ː) ]
/ʊ / краткий, ненапряжённый огубленный гласный заднего ряда верхнего подъёма как в слове Mu tter [ʊ ]
/uː / (долгий,) огубленный гласный заднего ряда верхнего подъёма как в словах Mu t или Ku h
/ʏ / краткий, ненапряжённый огубленный гласный переднего ряда верхнего подъёма как в слове mü ssen [ʏ ]
/yː / (долгий,) огубленный гласный переднего ряда верхнего подъёма как в словах mü ßig или Phy sik

Согласные звуки

В немецком языке насчитывается 25 фонем, отражающих согласные звуки. Фонемы разбиваются по парам, сходным по месту и способу образования , однако различным по признаку звонкости. Это пары /p-b, t-d, k-ɡ, s-z, ʃ-ʒ/, а также в некоторых случаях /tʃ ͡-dʒ ͡, f-v/. Глухие взрывные согласные /p, t, k/ в большинстве вариантов имеют различную аспирацию в зависимости от положения в слове: в начале слова она сильнее всего (например, Taler [ˈtʰaːlɐ]), в середине при отсутствии ударения слабее (Vater [ˈfaːtʰɐ]) и самая слабая в конце (Saat ). В сочетаниях /ʃt, ʃp/ аспирация отсутствует (Stein [ʃtaɪ̯n], Spur [ʃpuːɐ̯]). Звонкие /b, d, ɡ, z, ʒ/ в южнонемецких диалектах оглушаются, при этом на транскрипции к ним применяют дополнительные значки .

Все немецкие Дифтоны длинные. Двойные согласные выражаются как одиночные согласные. Они показывают, что предыдущая гласная короткая. Окончательные согласные резко обрезаются после короткого гласного. Некоторые согласные имеют тот же звук, что и на английском языке. Они не рассматриваются ниже.

Обратите внимание, что суффикс - всегда имеет звук. У меня есть голос в химии и фарфоре. Фокс, но расти. Английский перевод Результаты: 1-25 из. Английский: священник, лошадь, слива. Он широко используется, но для англоязычных людей это сложно. Язык образован вибрацией кончика язычка против верхних десен. Он используется на сцене и в какой-то степени со сцены: разговаривает, роза, женщина, сэр. Наиболее важными правилами разделения слов на слоги являются.

Звук Характеристика Пример
ʔ Глухой гортанный взрывной согласный звук , характерная черта немецкого произношения; в качестве самостоятельного звука в немецкой фонетике рассматривается редко. beachten /bəˈʔaxtən /
b Звонкий губно-губной взрывной ; в южных диалектах оглушается (). B iene /ˈbiːnə, b̥iːnə /, ab er /ˈaːbər, ˈaːb̥ər /
ç Глухой палатальный спирант , является аллофоном звука [x]. Встречается после гласных переднего ряда или после согласных, в уменьшительно-ласкательном суффиксе -chen [çən ]. Ich /ɪç /, Furch t /fʊrçt /, Frauch en /fra͡ʊçən /
d Звонкий альвеолярный взрывной , в южных вариантах оглушается (). d ann /dan, d̥an /, Lad en /ˈlaːdən, laːd̥ən /
d͡ʒ Звонкая постальвеолярная аффриката , встречается только в словах иностранного происхождения, а в южных вариантах сливается с . Dsch ungel /ˈd͡ʒʊŋəl /
f Глухой губно-зубной спирант V ogel /ˈfoːɡəl /, Haf en /ˈhaːfən /
ɡ Звонкий велярный взрывной , в южных вариантах проихносится глухо ([ɡ̊ ]) G anɡ /ˈɡaŋ, ɡ̊aŋ /, Lag er /ˈlaːɡər, laːɡ̊ər /
h Глухой глоттальный щелевой согласный H aus /ha͡ʊs /, Uh u /ˈuːhu /
j

Прежде чем произнести первое немецкое слово, необходимо знать несколько очень важных правил немецкой фонетики. Это основные правила произношения.

Правило первое, оно же самое главное: несмотря на всю кажущуюся отрывистость немецкой речи, мышцы органов артикуляции (языка, нёба, щёк, подбородка и т.д.) должны быть расслаблены . Особенно следите, чтобы не напрягался подбородок. Ранее изучавшим английский язык поначалу очень тяжело, они быстро устают, начинают напрягать мышцы подбородка, активно артикулировать губами и, как следствие, немецкие звуки тут же превращаются в английские.

Соединения делятся на их составные части: домашнее животное, дар-аус, хин-эйн. Хотя это кажется сложным, немецкое произношение легче, чем кажется: ни буквы не молчат, он фонетически последователен, а некоторые из более своеобразных выглядящих гласных звуков на самом деле напоминают знакомые звуки.

Большинство руководств действительно только о правилах произношения для языков. Они, как правило, не учат вас, как на самом деле слышать и произносить сказанные звуки. В конце этого немецкого руководства по произношению вы будете знакомы с большинством звуков, связанных с различными комбинациями немецкого алфавита.

Второе не менее важное правило: язык должен лежать у нижнего ряда зубов в расслабленном состоянии и только при произнесении звуков совершать активные движения (в основном работает средняя и задняя часть языка), всякий раз возвращаясь в основное положение, а также читайте в теме Фонетика .

Английский и немецкий имеют один и тот же алфавит, но одни и те же буквы часто не представляют одинакового звука на обоих языках, а некоторые представляют собой звуки, которые не существуют на английском языке. Задача состоит в том, чтобы переделать мозг, чтобы вы могли создавать звуки, которые отличаются от того, к чему вы привыкли. Итак, для нас важно научиться слышать и произносить все эти звуки.

Хорошо, их только конечное число, и научиться слышать и говорить на языке хорошо - это просто вопрос их слушания, обучения и включения их в вашу собственную речь. Этот традиционный подход - это «научный подход». Однако здесь, в «Мимическом методе», нам нравится использовать «подход» к изучению языка, обучая вас слышать и произносить произносимые звуки языка вместо того, чтобы читать и писать. Чтобы облегчить вам жизнь, мы поговорим о немецком произношении алфавита, а также звуках, лежащих в основе алфавита, начиная с наиболее важных групп - гласных звуков.

Эти два первых правила выполняются безусловно. Если Вы хотя бы на секунду о них забудете, считайте, что Ваше произношение загублено на корню.

Следующее правило: открытые гласные звуки [a], [o], [u] и некоторые другие, с которыми нам ещё предстоит познакомиться, произносятся свободно в гортани. Язык при этом не напрягается и не отрывается от нижнего ряда зубов, т.е. находится в своём основном положении. У нас, русскоговорящих, дыхание бронхиальное, мы как бы вырываем воздух из верхней части лёгких. У немцев же дыхание диафрагмальное - следует резкий выдох и, в сочетании со смычкой в гортани (покашливание), речь приобретает смычно-взрывной, раскатистый характер.

Гласные создаются путем полного открытия голосового тракта и обеспечения беспрепятственного прохождения воздуха. То, что определяет звук гласного, - это положение вашего языка в вашем рту, а также округлость ваших губ. Чтобы помочь в этом процессе, вы сначала разработаете физическое осознание местоположения вашего языка во рту.

Диаграмма ниже - диаграмма гласных. Диаграмма гласных отображает местоположение гласного звука во рту. Другими словами, другие гласные звуки для данного языка будут происходить в какой-то момент между этими тремя крайностями. Вы будете полагаться в основном на свое ухо, чтобы сделать это, внимательно прислушиваясь к носителям языка и практикуя имитацию именно того, что они делают своими ртом. Но это может помочь вам, начиная с ближайшей английской гласной и идти в правильном направлении оттуда.

Губы не прижимаются к зубам, а наоборот, отстоят от зубов и не совершают активных артикуляционных движений как, например, в английском или французском. Основное положение губ как у клюва утки.

Говорите по-немецки, широко открывая рот, активно работая челюстью, особенно, произнося открытые гласные. Ни в коем случае не говорите со сжатыми зубами.

Почувствуйте, как ваш язык движется вверх и вниз, назад и вперед в вашей моли, как показано на графике. Посмотрите на это и попытайтесь создать ментальную связь между визуальными направлениями на графике и движениями вашего языка во рту. В «стандартном» немецком языке существует около 15 разных гласных звуков, шесть из которых не существуют на английском языке. Когда вы узнаете эти звуки, ваше произношение и понимание языка будут намного лучше.

Каждая гласная имеет длинное и короткое произношение, и существуют последовательные правила, которые расскажут вам, когда гласный произносится как короткий или длинный. Во-первых, мы рассмотрим негласные гласные, которые, вероятно, будут более естественными для нас. Закругленные гласные сначала могут казаться более неудобными. Наша цель будет заключаться в том, чтобы вы могли идентифицировать и почувствовать разницу между этими гласными. Для не родного говорящего они могут казаться очень похожими вначале.

И ещё одно важное правило: артикуляционная установка всегда опережает звук . То есть, сначала поставьте органы артикуляции в исходное положение и только после этого начинайте произносить слово. Движение органов артикуляции должно опережать звук.

А теперь переходим к чтению. Если начало обучения английскому языку немыслимо без изучения алфавита, то для немецкого языка алфавит не так важен, - почти все буквы читаются так же как и в латыни, многие произносятся так же как и в русском. Но исключительно важную роль в немецком языке играют буквосочетания.

Поскольку все мы говорим на наших родных языках, не задумываясь о движениях в наших ртах, вы, вероятно, не можете почувствовать, в каком направлении движется ваш язык, когда вы говорите. Вот почему первый шаг - это развитие осознания и контроля над движением вашего языка. Начнем с изучения гласных более подробно.

У немецкого есть два вида гласных звуков: Неограниченный и Округленный, где округлость означает тяжелое округление ваших губ, когда вы делаете эти звуки. На данный момент мы начнем с 11 необожженных гласных. Первые 9 из них будут знакомы с носителями английского языка, потому что у нас тоже есть похожие звуки на английском языке.

Мы начнём с числительных. Знать числительные полезно само по себе, но они ещё и помогут нам познакомиться почти со всеми немецкими буквосочетаниями.

Буквосочетание “ei” всегда читается как “aй“ [áj] , причём звук “а” - краткий и ударный, а “j” - исключительно сильный.

В транскрипции специально заменен знак русского неактивного “й” на более сильный “j”.

Теперь символы, которые вы увидите в этом руководстве, просто представляют собой фонему. Это всего лишь единица звука, а не буква. Лингвисты используют эти символы для представления звуков, потому что, если вы думаете об этом, то одно и то же письменное письмо может фактически представлять всю нагрузку разных звуков.

Легче начать со слова, которое мы знаем, и сломать его, пока мы не останемся со звуком, который нас интересует. Обратите внимание, что ваш язык находится наверху и спереди вашего рта. Ваш язык должен быть немного дальше назад и ниже. В этом случае длинные и короткие версии звука фактически отличаются только продолжительностью, тогда как все остальные на самом деле являются совершенно другим звуком. Там у нас есть 9 неровных немецких гласных, которые одинаковы или очень похожи на английские гласные.

1 - eins [ájнс]
2 - zwei [цвáj]
3 - drei [дрáj]

Буквосочетание “ie” читается как единый долгий звук . Произносите его немного с нажимом.

4 - vier [фир]
7 - sieben [зибн]

6 - sechs [зэкс] - кратко, отрывисто, челюсть почти конвульсивно дёрнулась вниз, но рот при этом раскрылся достаточно широко. Буквосочетание “chs” читается как .

А теперь обратите внимание: букву “s” в цифрах 6 и 7 мы прочитали как “з”. Почему? - Существует правило:

Буква “s” в начале слова и с последующей гласной буквой читается как “з”.

5 - fünf [фюнф]. Ü - один из самых тяжёлых звуков в немецком языке. Он похож на русский “ю”, но “ю” состоит из двух звуков: “j” и “u”; в немецком же “ü” йот отсутствует. Для правильного произнесения поставьте губы так, как Вы обычно произносите звук “у” (губы как у утки!), но произнесите “э”- кратко и отрывисто: fünf! При этом челюсть должна резко, почти нервно дёрнуться вниз.

8 - acht [ахт], ch - читается как “х”.

Внимание! Звук [t] не должен напоминать звук “ч” или английский [t], т.е. при произнесении этого звука нельзя поднимать кончик языка. - Наоборот, кончик языка давит вниз на альвеолы нижнего ряда зубов.

9 - neun [нójн], буквосочетание eu - всегда читается как “оj” , где ударный “о” читается кратко, отрывисто, а “j” сильно и долго.

Запомните: звук “о” в немецком языке не искажается! В русском языке слова “молоко”, “колокольня” и т.п. мы произносим приблизительно так: “мылако”, “кылакольня”. Для немца это недопустимо: там, где написана буква “о”, немцем будет “выдан” чёткий звук “о”.

11 - elf [эльф]. Звук “L” в немецком всегда мягкий!

Хотя звук “L“ и мягкий, но смягчать последующий гласный нельзя, особенно звук “о”. Например, слово lassen нельзя читать как [лясн] или [ласн], - сначала следует мягкий “L”, а за ним чёткий звук “а” - [льáсн], но разрывать слово при произнесении [ль-асн] нельзя. Другой пример - глагол loben. Недопустимо произносить [лобн] или [лёбн], только [льóбн] - единым словом, не разрывая его.

Внимание: Z - это буква “ц” всегда и везде!

12 - zwölf [цвёльф] Звук “ö” в отличие от русского “ё” чуть твёрже.

10 - zehn [цейн] - В этом слове буква “h” - не произносимый знак долготы.

13 - dreizehn [дрáj цейн]

14 - vierzehn [фир цейн]

15 - fünfzehn [фюнф цейн]

18 - achtzehn [ах цейн]

19 - neunzehn [ноjн цейн]

Как видите, техника образования числительных от 13 до 19 проста: drei + zehn = dreizehn, с ударением на первом слоге. Лишь числительные 16 и 17 имеют некоторые особенности в произнесении:

16 - sechzehn [зэхьцейн]

17 - siebzehn [зибцейн]

Теперь сравним: в числительном 8 - acht мы произносили буквосочетание ch как [х], а в 16 - sechzehn мягко [хь]. Почему? Всё просто: после открытых звуков [a], [o], [u] следует относительно свободный звук [х]: Buch [бух], Achtung [áхтунг], а после зажатых [i] и [e] следует такой же зажатый звук [хь]: ich [ихь], echt [эхьт] и т.п. Но вместо “хь” произносить “щ” ни в коем случае нельзя.

Долгота и краткость произнесения гласных играет в немецком языке важную роль. Она имеет смыслоразличительное значение. Существуют правила, предписывающие, где нужно читать кратко, а где долго. Запомните самое главное:

Кратким всегда является звук, стоящий перед скоплением согласных, от двух и более: Zimmer, alle, Tisch, zwitschern…

И второе правило:

Долгим всегда является звук, изображённый на письме удвоенной гласной буквой: Saal, Moor, Meer…, а так же, если гласная буква написана со знаком долготы h и за ними следует согласная: Ahn, Ohr, Uhr, Ehre…

Продолжим чтение с учётом правил краткости и долготы.

Das Zimmer [цыммр] комната
das Regal [рэгáль] полка
das Fenster [фэнстр] окно
das Buch [бух] книга
das Bild [бильт] картина
das Sofa [зóфа] диван
das Telefon [т´элефон] телефон
das Tonbandgerät [тон бант гэрэт] магнитофон (Буква ä - [э])

Die Wohnung [вонунг] квартира
die Lampe [льампэ] лампа
die Uhr [у:р] часы
die Tür [тюр] дверь
die Wand [вант] стена
die Ecke [экэ] угол

Числительные от 20 до 90 читаются следующим образом:

40 - vierzig [фирцихь]
50 - fünfzig [фюнфцихь]
60 - sechzig [зэхьцихь]
70 - siebzig [зибцихь]
80 - achtzig [ахцихь]
90 - neunzig [нójнцихь]

Внимание! Окончание -ig читается как [ихь] , например, richtig [рихьтихь], wichtig [вихьтихь].

Буква “ß” произносится как “с” , гласные перед этой буквой всегда читаются долго. Например, groß, Straße, Fuß и т.д.

Следующие числительные: 100 - einhundert [хундерт], 200 - zweihundert, 300 - dreihundert и т.д. 1000 - eintausend [таозент].

Ранее изучавшим английский язык следует помнить, что в немецком языке согласно закону оглушения конечного согласного буква “d” в конце слова читается как [ t ].

Отрывок из книги "Немецкий язык. 30 уроков от нуля до совершенства" Александра Богданова