Почему опытный городничий поверил хлестакову. Почему опытный городничий поверил в «значительность» Хлестакова? (По комедии Н. В. Гоголя «Ревизор»). Весть о скором прибытии ревизора

Герой комедии «Ревизор» - Иван Александрович Хлестаков – не авантюрист, не корыстный обманщик; он вообще не ставит перед собою сколько-нибудь осознанной цели. Хлестаков весь в пределах данной минуты, действует и говорит почти рефлекторно, под влиянием обстоятельств. Хлестаков чистосердечен и тогда, когда говорит правду, и тогда, когда лжет, ибо ложь его сродни фантазиям ребенка.

Но именно это чистосердечие обмануло Городничего и компанию, ожидавших встретить настоящего ревизора, оказавшихся бессильными перед наивностью и непреднамеренностью.

Напуганный предстоящей ревизией, Городничий так охвачен страхом перед воображаемым начальством, выведывающим «прегрешения», что заискивающе лебезит перед Хлестаковым, унижается, будучи грузным и солидным, сгибается вперегиб перед «сильным», перед выше его стоящим по чину, «хотя это всего лишь тряпка». Грубый и жестокий со всеми, кто ниже его рангом или зависит от него, он льстиво и вкрадчиво, любезно и нежно обхаживает гостя, стараясь угодить, умилостивить и обворожить его. Он с «великим счастием» отдает ему в жены свою дочь, почти готов пожертвовать ему и свою жену.

Городничий приходит к своему высшему торжеству, но не замечает, как Хлестаков исчезает из-под носа окончательно и бесповоротно.

БИЛЕТ 14 вопрос 1

Образ Татьяны Лариной как художественное открытие автора (По роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин»)

Татьяна сформировалась под влиянием народного начала и сентиментальной литературы, она глубоко чувствующая натура. Вспомним ночной разговор с няней. Ее чувства, их глубину мы видим в волнении Татьяны.

Обратимся к портрету Татьяны, изображенном в 8 главе. Пушкин отдает предпочтение Татьяне, отстаивая тем самым идеал женской красоты естественность, простоту, одухотворенность внешнего облика мыслью и чувством.

Изменилась ли Татьяна, став светской красавицей? Нет, Татьяна внутри осталась такой же, лишь научилась «властвовать собой». Вместе с тем Татьяна-княгиня уже не робкая девочка-мечтательница, она женщина с чутким, любящим сердцем и с тонким, глубоким умом.

Татьяна продолжает и в обществе быть отчужденной от всех, как и в деревне. (прочитать письмо Татьяны к Онегину).

Последнее объяснение Татьяны с Онегиным... Хотя в словах Татьяны звучит чувство оскорбленной гордости и боль от несбывшихся мечтаний, но в них нет недоброжелательности, нет нравоучительности, нет торжества. Следующие за этими словами стихи дышат особой искренностью. Татьяна говорит печально о своей большой любви, о трагической своей судьбе, о том, что «счастье было так возможно». Она хочет объяснить свои чувства, свое решение и понять Онегина. Пушкин восхищается героиней в последней сцене. Его идеал – женщина верная, даже если она не любит своего мужа. Вот он – идеал женщины:



«Но я другому отдана, я буду век ему верна».

Сколько боли и разочарования в этих строчках, но и сколько высокого чувства!

БИЛЕТ 14 вопрос 2

Рассказ Хлестакова о петербургской жизни в 3 действии как одна их кульминационных сцен комедии Н. В. Гоголя «Ревизор»

Хлестаков, по выражению городничего, пустейший человек, "сосулька", "тряпка".

Уже во внешнем облике Хлестакова Гоголь подчеркивает его незначительность – «молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький и, как говорят, без царя в голове, - один из тех людей, которых в канцелярии называют пустейшими».

Хлестаков не просто фантазер. Он сам не знает, что говорит и что скажет в следующий миг. Если при нем струсишь - тут-то он и пойдет храбриться. А как только наступишь на него, он и хвост подожмет.

Появление Хлестакова в комедии не случайно. Уездная среда требует, чтобы столичная «штука» возвышалась над нею, и Хлестаков радостно идет навстречу подобному желанию, его вранье сходит с рук. Персонажи сами «делают» Хлестакова. Есть такое выражение: «Короля делает свита». Темы для разговоров ему дают окружающие. Они сами как бы кладут ему все в рот и создают разговор. Хлестаков плывет по течению, образованному уездным страхом и восторгом перед столичной персоной.

Страх чиновников и петербургское платье Хлестакова превращают его удивительным образом в ревизора. Хотя сам он и не собирался выдавать себя за важное лицо. Лишь в четвертом действии он догадывается, что его приняли за «государственного человека», этому послужили его «петербургская физиономия» и костюм.



Однако Хлестаков быстро вошел в роль и, в конце концов, стал даже свысока разговаривать с чиновниками.

Да, Хлестаков врет, врет вдохновенно, не задумываясь над сказанным, «слова вылетают из уст его совершенно неожиданно», он говорит и действует без всякого соображения. Но ложь его только об одном: как он богат, знатен, знаменит и всемогущ. Чем больше трясутся чиновники от страха, тем больше распыляется Хлестаков, и наоборот, тем больший ужас испытывают чиновники.

Когда в провинции Хлестаков рассказывает о своем петербургском житье-бытье, он не просто фантазирует, а сочиняет небылицы. Лишь в первых словах хвастливой исповеди проскальзывает упоминание о настоящей роли героя в чиновничьем Петербурге: «Вы, может быть, думаете, что я только переписываю: нет». Он с все большей силой начинает врать: «И сторож летит еще на лестнице за мною со щеткой: «Позвольте, Иван Александрович, я вам, - говорит, - сапоги почищу».

Начав с простого привирания по поводу сочинения "стишков", слушатели узнают, что он автор многих водевилей и комедий, повестей и модных романов.

Кульминационный момент в комедии, когда Хлестаков дает полный простор своей фантазии. А что фантазия убога, об этом свидетельствуют его рассказы о петербургской жизни. Вспомним, как Хлестаков поражает воображение чиновников своими петербургскими обедами. Арбуз на его столе - «в семьсот рублей», а главное достоинство супа в огромном расстоянии - он «прямо на пароходе приехал из Парижа». Речь Хлестакова бедна и примитивна, что соответствует его внутренней пустоте и глупости. Со всеми он на «дружеской ноге», всех называет «братцами», и Пушкин «большой оригинал».

"Сцены вранья" являет собой грозное предупреждение Гоголя последующим поколениям, желая уберечь от страшной болезни - хлестаковщины.

БИЛЕТ 15 вопрос 1

Смысл названия и своеобразие главного героя романа М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени»

Начало 19 века в литературе характеризуется поисками главного героя, героя времени. Его искал и Грибоедов, и Пушкин, не стал исключением и Лермонтов.

Печорин – человек вполне определенного времени и положения. Он дворянин-интеллигент, его душа «испорчена светом». По натуре Печорин – деятель, но так как он сын своего времени, то деятельность его пуста и бесплодна, а поступки мелки. Он ставит перед собой вопрос о цели и смысле жизни человека, о его назначении. Например, в ночь перед дуэлью с Грушницким он размышляет, спрашивая себя: «Зачем я жил? Для какой цели родился? А, верно… было мне назначение высокое …».

Печорин так и не нашел главной цели в жизни и в этом трагизм его судьбы. Печорину свойственен индивидуализм. Портретное описание помогает понять противоречивость характера Печорина, его раздвоенность.

ослепительно чистое бельё и пыльный бархатный сюртучок, запачканные перчатки;

морщины и женская нежность кожи;

крепкое сложение и маленькая аристократическая рука;

Демонические черты: и 23 и 30 лет; белокурые волосы и чёрные усы и брови; глаза не менялись, когда он смеялся; фосфорический блеск глаз.

Печорин сам признается, что в нем два человека: один живет, другой мыслит и судит; один стремиться к высоким идеалам, другой скептик. Сам Печорин видит и чувствует, что душа его испорчена.

Познакомившись с «героем нашего времени» можно сделать выводы:

1. Печорин не способен к дружбе, ему присущ эгоизм, он не имеет настоящей привязанности; каждую жизненную ситуацию он стремится довести до конфликта.

2. Бэлу Печорин насильно вырывает из ее естественной среды и своим эгоизмом приводит ее к смерти.

3. Его душа не способна сочувствовать другой душе. Свободный от дружбы, Печорин отталкивает простодушную доброту Максима Максимыча.

4. Печорин разрушает любовь Мери, безжалостно убивает Грушницкого, завершая свое злодейство словами: "Finita la comedia!"

В романе Печорин – одинокий странник, который не может сидеть на месте. Печорин говорит о своей судьбе: «Я был готов любить весь мир,- меня никто не любил, я выучился ненавидеть». Сама жизнь убила в нем любовь, стерев грань между добром и злом. Лермонтов описывает в Печорине стремление к чему-то светлому, видимо, порождая в нем такую привлекательную особенность, как любовь к природе. Просто созерцание красоты и гармонии природы ему недостаточно, ведь он натура активная, не может остановиться на этом.

Замысел Лермонтова – показать современного ему человека, его психологию, его характер, как сам автор отмечает, «… портрет, составленный из пороков нашего поколения, в полном их развитии». Чтобы подчеркнуть типичность образа Печорина для России, Лермонтов называет свой роман «Герой нашего времени». БИЛЕТ 15 вопрос 2

Тема родины в стихотворении А.А. Блока «Россия»

«Этой теме я сознательно и бесповоротно посвящаю жизнь», писал Александр Александрович. Это Блок сказал о теме России, Родины в своем творчестве. Образ Родины появляется в его лирике постепенно, она будто открывает то один лик, то другой.

Одним из стихотворений Блока, посвященных теме России, родины, является стихотворение «Россия».

Облик России видится Блоку через мотивы дороги, ветра, пути.

Едва Блок ощутил себя национальным поэтом, он полюбил слово «дикий». Россия была мила ему именно дикостью, дисгармонией, хаосом.

Ничего не поймут в стихах Блока о России те, кто искал в них благожелательных дум о благолепии России. Жалости к России он не знал:

Тебя жалеть я не умею

И крест свой бережно несу…

Какому хочешь чародею

Отдай разбойную красу!..

Он высказывает предчувствие, что на Россию надвигается что-то страшное, что Россия отдаст «разбойную красу» чародею, который может ее «заманить» и «обмануть»: и вместе с тем выражает веру в то, что Россия не пропадет:

Не пропадешь, не сгинешь ты,

И лишь забота затуманит

Твои прекрасные черты.

«В сущности, он славил Россию за то, за что другие проклинали бы ее», - сказал Гуковский.

БИЛЕТ 15 вопрос 3

Как меняется отношение Чацкого к Софье в ходе действия комедии «Горе от ума»?

Конфликт пьесы Грибоедова «Горе от ума» представляет собой единство двух начал: общественного и личного. Будучи человеком честным, благородным и прогрессивно мыслящим, Чацкий противостоит фамусовскому обществу. В тоже время драма обостряется чувством пылкой, но безответной любви к дочери Фамусова Софье.

По возвращению в Москву, Чацкий взволнован встречей с Софьей, обескуражен её холодным приёмом, пытается найти в ней то понимание, которое, видимо, было раньше. Между Чацким и Софьей происходит в какой-то мере то, что происходит между Софьей и Молчалиным: он любит не ту Софью, которую увидел в день приезда, а ту, которую придумал.

Чацкий не делает попытки понять Софью, ему трудно уяснить, почему Софья его не любит. Чацкий оказывается слишком прямолинейным, не допуская мысли, что Софья может полюбить Молчалина, что любовь не подчиняется рассудку. Невольно он оказывает давление на Софью, вызывая её неприязнь. Оправдать Чацкого может егоослеплённость страстью, можно сказать, что у него «ум с сердцем не в ладу».

Постепенно Чацкий начинает прозревать. Софья, недовольная его фразой в адрес Молчалина, говорит про Чацкого: «Не человек, змея». С её молчаливого согласия распространяется слух, что Чацкий не в своём уме. Это слух быстро разносится. Герой, смущённый холодностью Софьи и пытающийся понять, кого она любит, начинает вести себя неосмотрительно, он находится в растерянности. Но до финала пьесы он как слеп. Прозрение его наступает в последнем действии, когда он, скрывшись в лакейской, слышит любовный диалог Молчалина с Лизой, а потом Молчалина с Софьей.

Полное разочарование толкает его уехать из Москвы, и его знаменитое «Карету мне, карету» заканчивает действие комедии.

БИЛЕТ 16 вопрос 1

Женские образы в романе М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени»

Роман М.Ю. Лермонтова недаром назван "Герой нашего времени", ведь все произведение подчинено раскрытию образа Печорина. То же с полным правом можно сказать и о женских образах романа.

Первый женский персонаж, с которым знакомит нас автор - Бэла, дикарка, дочь горного народа. Что привлекает Печорина в этой женщине? Безусловно, она была хороша, автор создал романтический живописный портрет, в котором подчеркивается, что она была тоненькая, высокая, выделяются глаза - "черные, как у горной серны". Бэла горда и независима, в ней течет кровь ее народа.

И каково же отношение Печорина к этой любви? Мы с некоторым удивлением узнаем из его уст, что любовь дикарки немногим лучше любви знатной барыни. Он готов отдать за Бэлу жизнь, но с нею скучно . Бела – это один из пленительных и трогательных образов романа.

Другой женщиной на пути Печорина была княжна Мери , та самая знатная барыня.

Образ княжны Мери нарисован наиболее полно. Она умна, чиста и наивна, увлечена романтизмом, любит рассуждать о чувствах и страстях. Ее чистота выявляет эгоизм Печорина . По его собственному признанию, Мери он не любит, хочет обольстить и никогда не женится. История обольщения княжны Мери является поводом для глубокого самоанализа Печорина и развернутых монологов в дневнике.

Единственной женщиной, которая способна была понять и почувствовать Печорина былаВера . Ее образ дан лишь намеками, что можно объяснить как раз схожестью с характером самого Печорина. Вера, любящая преданно и беззаветно, могла бы составить счастье Печорина. Понимая это, Печорин после отъезда Веры пытается догнать ее, загоняет коня, плачет и радуется, что может плакать. Но эта любовная история еще больше подчеркнула одиночество героя , его неспособность на истинное чувство .

Таким образом, женские образы романа "Герой нашего времени" выявляют черты характера Печорина. Однако мастерство Лермонтова-повествователя заключается в том, что даже не создавая развернутых, полных образов, иногда используя лишь характерные детали, автор создает яркие и запоминающиеся портреты.

БИЛЕТ 16 вопрос 2

Философская тематика стихотворения С. А. Есенина

«Не жалею, не зову, не плачу…»

Это стихотворение было написано в 1922 году, уже в зрелый период жизни автора . В системе философских произведений Есенина оно играет немаловажную роль, так как наиболее ярко отражает его мировоззрение. Особое значение имеет оно и для всего творчества, потому что в целом в есенинской лирике гораздо больше внимания уделяется теме родины и теме любви.

Тема произведения - размышления зрелого человека о прошедшей жизни, о ее смысле, о ее восприятии. Лирический герой пытается решить для себя проблему, рано или поздно встающую перед каждой личностью, - проблему приятия или неприятия ухода юности. Автор выводит свое решение: основная идея стихотворения - необходимость смирения перед неизбежностью.

Все мы, все мы в этом мире тленны...

Философская идея смирения доминирует над всем остальным.

Тема неизбежности конца. Смирение лирического героя - это приятие мира целиком, во всем его многообразии.

Композиция стихотворения . Смена времен года, течение жизни лирического героя, движение тех или иных образов: биение сердца, скакание розового коня.

Жанр стихотворения - размышление - наиболее соответствует теме и позволяет лучше донести идею до читателя.

Стихотворение очень музыкально, что вообще характерно для лирики Есенина.

Для передачи эмоциональности в стихотворении автором используются восклицания, вопросы, частые обращения («дух бродяжий», «жизнь моя» и т.д.) Для этой же цели в первой же строке представлен подбор близких по смыслу глаголов («Не жалею, не зову, не плачу»).

В произведении много метафор («увяданья золотом», «страна березового ситца», «пламень уст» и т.д.) и сравнений («словно я весенней гулкой ранью проскакал на розовом коне»).

Необыкновенно ярка передача цвета в произведении - белый дым яблонь, золото увяданья, медь листьев.

Общий настрой произведения - умиротворение, неспешность, повествование спокойно и размеренно, способствует дальнейшим размышлениям читателя, позволяет додумывать и домысливать.

Отношение к есенинской лирике очень неоднозначно, что объясняется прежде всего глубокой личностной наполненностью и эмоциональной заряженностью всего его творчества.

БИЛЕТ 16 вопрос 3

к главному герою повествования?

Автор «Слова…» ставил своей задачей не воспроизвести исторические события, а дать им оценку. Битва Игоря с половцами и его поражение – это повод изобразить положение Русской земли, раздираемой междоусобными распрями князей. Автор выражает мысль о необходимости единения, воскрешения старых идеалов «братолюбия».

Отношение автора «Слова» к своему герою двойственно. С одной стороны, он его осуждает, а с другой, - сочувствует ему. Ведь Игорь – человек своего смутного времени. Он видит в нем одного из представителей Руси, сочувствует ему, гордясь его успехами и скорбя о неудачах. Однако вместе с тем автор «Слова» с осуждением говорит о местной политике и раздорах.

Причины, заставившие князя Игоря выступить против половцев, трагически противоречивы. Им двигали и родовые интересы, и обостренное чувство воинской чести, и осознание своего патриотического долга. Храбрость воина, по словам автора, победила в нем трезвый политический расчет: кочевой Степи нельзя было противостоять в одиночку. Неразумные действия Игоря погубили войско, заставили князя изведать позор плена и бегство из него. Храбрый, но безрассудный Игорь идёт в поход, несмотря на то, что поход этот с самого начала обречён на неуспех. Он идёт, несмотря на все неблагоприятные «знамения». Основным побуждением его при этом является стремление к личной славе. Ничего не останавливает Игоря на его роковом пути.

БИЛЕТ 17 вопрос 1

Тема судьбы и ее развитие в романе Лермонтова «Герой нашего времени»

Роман Лермонтова «Герой нашего времени» создан в эпоху, которая вызвала в жизни целую галерею образов, долгие годы привычно называемых критиками «лишними людьми». Но был ли лишним Печорин?

Лермонтов изобразил судьбу Печорина очень трагичной; в его душе заключены «необъятные силы», но ведь на его совести много зла.

Его характер настолько противоречив, что сложно понять, о чем же в действительности мыслит, что чувствует Печорин.

У каждого человека есть своя судьба, свой рок. Но люди сильные и «живые» способны ее изменить, сделать лучше. Вот так и Печорин ищет приложения своим незаурядным способностям, «необъятным душевным силам».

Внутренний мир Печорина очень сложен: его не в состоянии постигнуть ни прекрасная «дикарка» Бэла, ни добросердечный Максим Максимыч, который не понимает глубины страданий офицера после гибели Бэлы. И лишь потому, что Печорин был долго нездоров и исхудал, мы понимаем о подлинной силе переживаний Григория Александровича. Мы замечаем его глаза, которые не смеялись, когда смеялся он. «Это признак или злого права, или глубокой постоянной грусти». Тоска по тому, что не находит Григорий Александрович достойного применения своим незаурядным способностям.

В романе «Герой нашего времени» Печорин говорит о своей судьбе: «Я был готов любить весь мир,- меня никто не любил, я выучился ненавидеть». Сама жизнь убила в нем любовь, стерев грань между добром и злом. Лермонтов описывает в Печорине стремление к чему-то светлому, видимо, порождая в нем такую привлекательную особенность, как любовь к природе. Просто созерцание красоты и гармонии природы ему недостаточно, ведь он натура активная, не может остановиться на этом.

Печорин не стоит на месте, он ищет себя, но безуспешно. На его жизненном пути появляются интересные личности (Бэла, Мери, Вера), которые помогли бы ему найти себя, спасти его душу. Печорин – одинокий странник. И, понимая, что создан для чего-то большого, идет дальше, но один. Печорин – скиталец по жизни. На всем протяжении романа жизнь героя ярка и разнообразна. А финал – тихая, не заметная для общества смерть, где-то далеко, в одном из уголков нашей Родины…

БИЛЕТ 17 вопрос 3

Почему выбор Софьи пал на Молчалина и как это ее характеризует?

(По комедии А.С. Грибоедова «горе от ума»)

Одним из величайших произведений первой половины XIX века является комедия А. С. Грибоедова “Горе от ума”. Автор поставил ряд важнейших проблем своего времени.
Главный герой комедии Чацкий рассматривается как во взаимоотношениях с представителями фамусовского общества, так и с Софьей, которую он любит. Автор показывает её отношение не только к Чацкому, но и к Молчалину.

От природы Софья наделена хорошими качествами: сильным умом и независимым характером. Она способна глубоко переживать и искренне любить. Для девушки дворянского круга, она получила хорошее образование и воспитание.

Образ Софьи Павловны сложен, в ней живут две души:

Одна – сентиментальная девушка, которая черпала представление о людях из французских романов, и именно они развили в Софье мечтательность и чувствительность.

Она не случайно обратила внимание именно на Молчалина, который своими чертами и своим поведением напоминал ей ее любимых героев. Однако нельзя сказать, что героиня ослеплена: она способна оценить избранника здраво и критически.

Софья любит Молчалина, но скрывает это от отца, который, конечно же, не признал бы его в качестве зятя, зная, что он беден. Героиня же в секретаре своего отца видит много хорошего:

Уступчив, скромен, тих,
В лице ни тени беспокойства,

Вот я за что его люблю.

Другая Софья - дитя фамусовского общества со всеми вытекающими последствиями.

Софья еще и потому полюбила Молчалина, что ей, девушке с характером, нужен был в жизни человек, которым она могла бы управлять.

Но вдруг Софья становится невольным свидетелем разговора Молчалина с Лизой и видит своего избранника в ином свете. Она поняла, что на самом деле Молчалин принимал вид любовника, Софья нужна была ему только для того, чтобы в нужный момент воспользоваться ее влиянием. Его целью было также получить повыше чин, поэтому он, согласно заветам своего отца - угождать. Но сейчас она потеряла человека, который очень подходил ей на роль мужа-мальчика, мужа-слуги, она поражена в самое сердце, она уничтожена. Софья не понимает, что ей нужен другой человек, такой как Чацкий. И если бы она выросла в другой среде, то, возможно, выбрала бы Чацкого. Но она выбирает такого человека, который ей больше подходит, так как не мыслит себе иного героя. («Лучше синица в руках, чем журавль в небе»)

Грибоедов представил нам героиню комедии как драматическое лицо. Это единственный персонаж, который задуман и выполнен, как близкий Чацкому.

БИЛЕТ №18 вопрос 1

Почему опытный городничий поверил в «значительность» Хлестакова? (По комедии Н. В. Гоголя «Ревизор»)

Кульминационным моментом комедии Николая Василь­евича Гоголя «Ревизор» становится эпизод, в котором почт­мейстер Шпекин читает всем чиновникам задержанное им письмо Хлестакова. Именно тогда у городничего и других чи­новников раскрываются глаза и они узнают, что приняли за грозного ревизора «елистратишку простого», как называет своего хозяина слуга Осип. Ошеломленный городничий пора­жается своей ошибке: «Сосульку, тряпку принял за важного человека!» И сокрушается: «Ну что было в этом вертопрахе по­хожего на ревизора? Ничего не было! Вот просто на полмизин­ца не было похожего - и вдруг все: ревизор! ревизор!» Почему же многоопытный городской хозяин, которому, как он сам вспоминает, доводилось обманывать куда более зна­чительных лиц, так опростоволосился? Одна из причин заключается в том, что существующая в России система чинопочитания поселяет в душах людей страх перед вышестоящими. Существуя много лет в этой системе, яв­ляясь ее винтиком, городничий прекрасно усвоил ее принципы, главный из которых: всячески угождать вышестоящим и помы­кать теми, кто ниже тебя на служебной лестнице. Страх перед начальством высокого ранга настолько укоренен, что не нужда­ется в действительных причинах. Как говорит Бобчинский, по­слушав болтовню Хлестакова: «В жисть не был в присутствии столь важной персоны, чуть не умер со страху». Ему вторит Добчинский. Когда Анна Андреевна спрашивает его: «Да вам то чего бояться? ведь вы не служите», - тот сознаётся: «Да так, знаете, когда вельможа говорит, чувствуешь страх». И этот страх становится сильнее житейской опытности городничего. При первой встрече с Хлестаковым он еще испытывает не­которые сомнения. Уж очень не вяжется фигура молодого пе­тербургского чиновника с витающим в его сознании образом сурового ревизора: «…ведь какой невзрачный, низенький, ка­жется, ногтем бы придавил его». И поначалу молодость Хлес­такова вызывает у городничего надежду: «Молодого скорее пронюхаешь. Беда, если старый черт, а молодой весь наверху». Затем, после неумеренной похвальбы Хлестакова, чутье не позволяет городничему до конца поверить всем этим россказ­ням: «Ну что, если хоть одна половина из того, что он говорил, правда? (Задумывается.) Да как же и не быть правде? Подгу­лявши, человек все несет наружу: что на сердце, то и на язы­ке. Конечно, прилгнул немного; да ведь не прилгнувши не го­ворится никакая речь». Но страх не дает ему сделать верный вывод из своих наблюдений. Тут в полной мере оправдывает­ся русская пословица: «У страха глаза велики». К этому нужно добавить, что городничему прекрасно изве­стно: высокие чины достаются не тем, кто добился их деловы­ми качествами и служебным рвением, а тем, кто имеет высо­кую протекцию. Поэтому нет ничего невероятного в том, что человек в возрасте Хлестакова может занимать высокую госу­дарственную должность. Главная же причина того, что городничий поверил в значи­тельность Хлестакова, - это его собственная нечистая совесть. Ведь истинный, а не мнимый ревизор обнаружил бы в городе столько злоупотреблений и прямых преступлений власти, что возникающий в сознании городничего призрак Сибири как наказания за его грехи, кажется ему вполне заслуженным. «В эти две недели высечена унтер-офицерская жена! Арестантам не выдавали провизии! На улицах кабак, нечистота!» - сокру­шается он, когда узнаёт, что Хлестаков уже так долго находит­ся в городе. А еще, из жалобы слесарши Февроньи Пошлепкиной, мы узнаём, что городничий, нарушив закон, ее мужу «приказал забрить лоб в солдаты», получив взятку от тех, кто должен был идти в рекруты по очередности. Итак, система общественных отношений, основанная на страхе и чинопочитании, а также злоупотребление служебным положением, отягощающее совесть городничего, становятся причинами рокового заблуждения, сделавшего его посмеши­щем всего города.

Николай Васильевич Гоголь не нуждается в представлении. Он известен, в частности, тем, что боролся с недостатками современного ему общества с помощью смеха. В 1835 году Гоголь задумал сочинить пьесу, где были бы представлены истинно русские пороки и характеры. Так в 1836 году родилась комедия "Ревизор". Главный герой ее - Хлестаков Иван Александрович. Сегодня мы поговорим о том, почему Хлестакова приняли за ревизора, большого чиновника из Петербурга. Ведь, казалось бы, истинное его положение в обществе нетрудно было разгадать.

Весть о скором прибытии ревизора

Для того чтобы ответить на вопрос о том, почему Хлестакова приняли за ревизора, необходимо обратиться к самому началу произведения. Комедия Гоголя начинается тем, что Антон Антонович, городничий, собирает вместе чиновников и говорит, что у него есть для всех "пренеприятное известие". Оказывается, вскоре должен приехать из Петербурга ревизор с проверкой. При этом неизвестно, как он будет выглядеть и когда именно собирается приехать. Эта новость, естественно, повергла в шок чиновников города N. Она внесла некоторую сумятицу в их размеренную и ленивую жизнь.

Положение дел в городе N

Следует сказать, что чиновники были мздоимцами. Каждый из них озабочен лишь тем, как бы получить больше денег. Создается впечатление, что в то время в городе N обычными вещами были расходование чиновниками городской казны и получение взяток. Даже закон был против этого бессилен.

Городничий, например, оправдывался тем, что жалование его было недостаточным. Его якобы не хватало даже на чай с сахаром. Что же касается городского судьи, тот и вовсе не считал, что является взяточником, поскольку брал не деньгами, а щенками. Отличился и почтмейстер города N. Для получения информации он вскрывал чужие письма.

Безусловно, такое безответственное отношение чиновников к служебным обязанностям в итоге привело к тому, что город пришел в запустение. Ясно, что новость о предстоящей проверке всполошила местную верхушку власти. Неудивительно, почему Хлестакова приняли за ревизора в этой суматохе.

Подготовка к прибытию ревизора

Ожидая прибытия начальства с проверкой, каждый из чиновников принялся судорожно вспоминать, что необходимо сделать. Наконец-то все они начали предпринимать попытки навести порядок в своих ведомствах. Работы было очень много. Слуги в здании суда сушили белье и развели гусей. Больные в местной больнице курили табак и носили грязную одежду. Церковь должны были построить уже давно, 5 лет назад, однако ее открытие не состоялось. Городничий велел всем говорить, что пожар разрушил это здание. Приказано было снести старый забор, находящийся возле сапожника. На его место велено было поставить макет из соломы. Городничий Антон Антонович сам, глядя на такое плачевное состояние дел, самокритично признавал, что это "скверный город".

Прибытие Хлестакова

Городские чиновники, конечно же, боялись вышестоящего начальства. Поэтому они готовы были увидеть проверяющего из столицы в любом приезжем. Вот почему чиновники Хлестакова приняли за ревизора. Когда распространился слух о том, что в гостинице города N уже давно живет какой-то неизвестный, все решили, что этот незнакомец непременно должен был быть ревизором. К тому же Хлестаков Иван Александрович (так звали гостя) прибыл из Петербурга и одет был по самой последней столичной моде. Действительно, зачем жителю столицы приезжать в уездный город? Ответ может быть лишь один: для осуществления проверки! Надеемся, вам теперь ясно, почему чиновники Хлестакова приняли за ревизора.

Встреча "ревизора" с городничим

Весьма любопытна встреча Ивана Александровича с городничим. Последний в панике надел вместо шляпы себе на голову коробку. Городничий раздавал на ходу последние поручения своим подчиненным перед встречей с важным гостем.

Комичность сцены встречи этих героев заключается в том, что оба они опасаются. Хлестакову пригрозил трактирщик, что сдаст его городничему, и его посадят в тюрьму. И вот появляется городничий... Оба героя боятся друг друга. Иван Александрович к тому же громко кричит и горячится, что заставляет его гостя трястись от страха еще сильнее. Городничий пытается дать ему взятку, чтобы задобрить, приглашает "ревизора" пожить у себя. Встретив неожиданно радушный прием, Хлестаков успокаивается. Иван Александрович сначала даже не подозревает, кем его считает городничий. Он не сразу задумывается о том, почему его приняли так тепло. Хлестаков совершенно искренен и правдив. Он оказался простодушнее, а не хитрее, ведь он не собирался сначала обманывать. Однако городничий полагает, что ревизор таким образом пытается скрыть, кто он есть на самом деле. Если бы Иван Александрович был сознательным лгуном, у него было бы намного больше шансов быть разгаданным и понятым. То, как приняли Хлестакова за ревизора, весьма показательно. Всеобщий страх не дал чиновникам и городничему открыть глаза.

Как Хлестаков в комедии "Ревизор" играл свою роль

Заметим, что и в дальнейшем Иван Александрович не растерялся. Навязанную обстоятельствами роль он исполнил великолепно. Сначала Хлестаков подумал, увидев чиновников и городничего, что они прибыли, дабы за неуплату долга за гостиницу посадить его в тюрьму. Однако затем догадался, что его приняли за какое-то высокопоставленное должностное лицо. И Иван Александрович оказался не прочь этим воспользоваться. Сначала он с легкостью взял денег в долг у каждого из городских чиновников.

Хлестаков в комедии "Ревизор" сделался уважаемым человеком и желанным гостем в любом доме. Он очаровал дочку и жену городничего, а дочке даже предложил выйти за него замуж.

Сцена вранья

Сцена вранья Ивана Александровича - кульминационный момент произведения. Хлестаков в роли ревизора, изрядно выпив, рассказывает о том, что в столице у него отличное положение. Он знаком с Пушкиным, обедает с министром, является незаменимым служащим. А в свободное от работы время Хлестаков якобы пишет музыкальные и литературные произведения.

Кажется, что из-за своего вранья он вот-вот будет разоблачен, однако местная публика ловит каждое его слово и верит во всевозможные нелепицы. Осип, слуга Ивана Александровича, оказывается единственным, кто понял совершенную Хлестаковым ошибку. Опасаясь за своего господина, он увозит его из города N.

Обман обнаруживается

Каково же пришлось городским чиновникам, когда они обнаружили, что их обманул какой-то мелкий служащий, прибывший из Петербурга! В пьесе далее завязывается драка между ними. Каждый из них стремится выяснить, кому не удалось распознать самозванца, почему Хлестакова приняли за ревизора. Однако злоключения чиновников города N на этом не заканчиваются. Ведь поступает известие о том, что приехал настоящий ревизор! Этим и завершается пьеса.

Положительный герой пьесы

Николая Васильевича нередко упрекали в том, что в его произведении отсутствуют положительные герои. Гоголь отвечал на это, что один такой персонаж все же есть - это смех.

Итак, мы ответили на вопрос: "Почему Хлестакова приняли за ревизора?" Кратко подытоживая сказанное выше, отметим, что страх - основная причина всеобщей ошибки. Именно он является двигателем сюжета в произведении Гоголя и создает ситуацию заблуждения. Именно страх лишиться теплых мест и боязнь проверки порождает в которую попали абсолютно все персонажи комедии.


Городничий с такой лёгкостью поверил болтунам Бобчинскому и Добчинскому по нескольким причинам. Самой главной является страх городничего, который затмил его разум; вместо того, чтобы усомниться в словах болтунов, герой начинает думать о произошедших за время пребывания Хлестакова беспорядках в городе N: он вспоминает, что за последние две недели была «высечена унтер-офицерская жена», что «арестантам не выдавали провизии»… Боязнь того, что ревизор видел эти нарушения и доложит о них в Петербург настолько сильно повлияла на городничего, что он не мог думать ни о чём другом.

Второй немаловажной деталью является тот факт, что Хлестаков ведёт себя так же, как и должен вести себя ревизор: он отказывается платить за номер и еду, заглядывает в чужие тарелки, поселяется в самом дешёвом номере. И если читатель понимает, что герой так поступает из-за собственной бедности, то городничий с Добчинским и Бобчинским видят в этих поступках намерение найти как можно больше нарушений, происходящих в городе N.

Нравы чиновничества изображены во многих произведениях отечественной классики, одним из которых является пьеса А.С.

Грибоедова «Горе от ума». В этом произведении чиновники, как и в гоголевском «Ревизоре», изображены людьми необразованными и жаждущими получить как можно больше денег, как можно высший чин. Однако если в пьесе Н. Гоголя чиновники оказываются высмеяны и наказаны за свои пороки, то фамусовское общество остаётся не наказанным.

А.П. Чехов также изображал нравы чиновничества. Героя рассказа «Смерть чиновника», Червякова, и гоголевских персонажей, объединяет то, что они очень боятся вышестоящих чиновников. Однако если такое отношение героев «Ревизора» к начальству обосновано страхом наказания за казнокрадство и недобросовестное отношение к своим обязанностям, то Червякову, наоборот, страшно оказаться без наказания. Чеховский герой буквально не может жить без наказания за то, что он чихнул на лысину генерала Бризжалова.

Обновлено: 2018-08-14

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter .
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

.

Полезный материал по теме

  • Почему городничий с такой лёгкостью поверил болтунам Бобчинскому и Добчинскому? В каких произведениях отечественной классики изображены нравы чиновничества и в чём эти произведения перекликаются с гоголевским «Ревизором»?

Почему го­род­ни­чий с такой лег­ко­стью по­ве­рил бол­ту­нам Боб­чин­ско­му и Добчинскому?


Прочитайте приведенный ниже фрагмент текста и выполните задания В1—В7; С1—С2.

Бобчинский <...> Только что мы в гостиницу, как вдруг молодой человек...

Добчинский (перебивая). Недурной наружности, в партикулярном платье...

:Бобчинский. Недурной наружности, в партикулярном платье, ходит этак по комнате, и в лице этакое рассуждение... физиономия... поступки, и здесь (вертит рукою около лба) . много, много всего. Я будто предчувствовал и говорю Петру Ивановичу: «Здесь что-нибудь неспроста-с». Да. А Петр-то Иванович уж мигнул пальцем и подозвали трактирщика-с, трактирщика Власа: у него жена три недели назад тому родила, и такой пребойкий мальчик, будет так же, как и отец, содержать трактир. Подозвавши Власа, Петр Иванович и спроси его потихоньку: «Кто, говорит, этот молодой человек? » — а Влас и отвечает на это: «Это», — говорит... Э, не перебивайте, Петр Иванович, пожалуйста, не перебивайте; вы не расскажете, ей-богу не расскажете: вы пришепетываете; у вас, я знаю, один зуб во рту со свистом... «Это, говорит, молодой человек, чиновник, — да-с, — едущий из Петербурга, а по фамилии, говорит, Иван Александрович Хлестаков-с, а едет, говорит, в Саратовскую губернию и, говорит, престранно себя аттестует: другую уж неделю живет, из трактира не едет, забирает все на счет и не копейки не хочет платить». Как сказал он мне это, а меня так вот свыше и вразумило. «Э! » — говорю я Петру Ивановичу...

Добчинский. Нет, Петр Иванович, это я сказал: «э! »

Бобчинский. Сначала вы сказали, а потом и я сказал. «Э! — сказали мы с Петром Ивановичем. — А с какой стати сидеть ему здесь, когда дорога ему лежит в Саратовскую губернию? » Да-с. А вот он-то и есть этот чиновник.

Городничий. Кто, какой чиновник?

Бобчинский. Чиновник-та, о котором изволили получили нотацию, — ревизор.

Городничий (в страхе) . Что вы, господь с вами! это не он.

Добчинский. Он! и денег не платит и не едет. Кому же б быть, как не ему? И подорожная прописана в Саратов.

Бобчинский. Он, он, ей-богу он... Такой наблюдательный: все обсмотрел. Увидел, что мы с Петром-то Ивановичем ели семгу, — больше потому, что Петр Иванович насчет своего желудка... да, так он и в тарелки к нам заглянул. Меня так и проняло страхом.

Городничий. Господи, помилуй нас, грешных! Где же он там живет?

Добчинский. В пятом номере, под лестницей.

Бобчинский. В том самом номере, где прошлого года подрались приезжие офицеры.

Городничий. И давно он здесь?

Добчинский. А недели две уж. Приехал на Василья Египтянина.

Городничий. Две недели! (В сторону.) Батюшки, сватушки! Выносите, святые угодники! В эти две недели высечена унтер-офицерская жена! Арестантам не выдавали провизии! На улицах кабак, нечистота! Позор! поношенье! (Хватается за голову.)

Артемий Филиппович. Что ж, Антон Антонович? — ехать парадом в гостиницу.

Аммос Федорович. Нет, нет! Вперед пустить голову, духовенство, купечество; вот и в книге «Деяния Иоанна Масона»...

Городничий. Нет, нет; позвольте уж мне самому. Бывали трудные случаи в жизни, сходили, еще даже и спасибо получал. Авось бог вынесет и теперь. (Обращаясь к Бобчинскому.) Вы говорите, он молодой человек?

Бобчинский. Молодой, лет двадцати трех или четырех с небольшим.

Городничий. Тем лучше: молодого скорее пронюхаешь. Беда, если старый черт, а молодой весь наверху. Вы, господа, приготовляйтесь по своей части, а я отправлюсь сам или вот хоть с Петром Ивановичем, приватно, для прогулки, наведаться, не терпят ли проезжающие неприятностей...

Н. В. Гоголь «Ревизор»

Укажите жанр, к ко­то­ро­му от­но­сит­ся пьеса Н. В. Го­го­ля «Ревизор».

Пояснение.

Пьеса Н. В. Го­го­ля «Ревизор» от­но­сит­ся к жанру комедия. Дадим определение.

Комедия дра­ма­ти­че­ское произведение, сред­ства­ми са­ти­ры и юмора вы­сме­и­ва­ю­щее по­ро­ки об­ще­ства и человека.

В ко­ме­дии Го­голь об­ли­ча­ет ле­ни­вых и не­ра­ди­вых чиновников, ко­то­рые ме­чут­ся из-за при­ез­да «ревизора». Ма­лень­кий го­ро­диш­ко яв­ля­ет­ся ми­ни­а­тюр­ной ко­пи­ей государства.

Ответ: комедия.

Ответ: комедия

Назовите ли­те­ра­тур­ное направление, ко­то­рое до­стиг­ло рас­цве­та во вто­рой по­ло­ви­не XIX века и прин­ци­пы ко­то­ро­го нашли свое во­пло­ще­ние в го­го­лев­ской пьесе.

Пояснение.

Это ли­те­ра­тур­ное на­прав­ле­ние на­зы­ва­ет­ся реализм. Дадим определение.

Реализм - прав­ди­вое изоб­ра­же­ние ре­аль­ной действительности.

Реализм в «Ревизоре» по­ка­зан ти­пич­ны­ми ха­рак­те­ра­ми того времени: не­ра­ди­вы­ми чиновниками.

Ответ: реализм.

Ответ: Реализм

Приведенный фраг­мент пе­ре­да­ет ожив­лен­ную бе­се­ду героев. Как на­зы­ва­ет­ся дан­ная форма об­ще­ния пер­со­на­жей в ху­до­же­ствен­ном произведении?

Пояснение.

Такая форма об­ще­ния на­зы­ва­ет­ся диалогом. Дадим определение.

Диалог - раз­го­вор между двумя или не­сколь­ки­ми ли­ца­ми в ху­до­же­ствен­ном произведении. В дра­ма­тур­ги­че­ском про­из­ве­де­нии диа­лог дей­ству­ю­щих лиц - одно из ос­нов­ных ху­до­же­ствен­ных средств для со­зда­ния образа, характера.

Ответ: диалог.

Ответ: диалог|полилог

Укажите термин, ко­то­рым обо­зна­ча­ют­ся ав­тор­ские за­ме­ча­ния и по­яс­не­ния по ходу дей­ствия пьесы («перебивая», «в страхе» и т.п.)

Пояснение.

Такие ав­тор­ские за­ме­ча­ния на­зы­ва­ют­ся ремарками. Дадим определение. Ремарка — это ком­мен­та­рий автора, до­пол­ня­ю­щий со­дер­жа­ние произведения.

Ответ: ремарка.

Ответ: ремарка|ремарки

В ос­но­ве дей­ствия пьесы - про­ти­во­сто­я­ние чи­нов­ни­ков го­ро­да N и мни­мо­го ревизора. Как на­зы­ва­ет­ся противостояние, противоборство, слу­жа­щее сти­му­лом к раз­ви­тию действия?

Пояснение.

Такое про­ти­во­сто­я­ние на­зы­ва­ет­ся конфликт. Дадим определение.

Конфликт — это столк­но­ве­ние про­ти­во­по­лож­ных взгля­дов дей­ству­ю­щих лиц в эпосе, драме, в про­из­ве­де­ни­ях лиро-эпического жанра, а также в лирике, если в ней при­сут­ству­ет сюжет. Кон­фликт ре­а­ли­зу­ет­ся в сло­вес­ных и фи­зи­че­ских дей­стви­ях дей­ству­ю­щих лиц. Кон­фликт раз­во­ра­чи­ва­ет­ся бла­го­да­ря сюжету.

Ответ: конфликт.

Ответ: Конфликт

Юля Милач 02.03.2017 16:26

В тренировочных сборниках в ответах на подобные задания пишется "антитеза/контраст", что подразумевает верность обоих вариантов. Даже среди заданий на вашем сайте, в которых спрашивается одно и то же, где-то правильным ответом признаётся антитеза, а где-то контраст.

Татьяна Стаценко

Конфликт не то же, что контраст. При чём в этом задании контраст?

Сцены чте­ния пись­ма и по­яв­ле­ния Боб­чин­ско­го и Доб­чин­ско­го с из­ве­сти­ем о ре­ви­зо­ре дают ход ос­нов­ным со­бы­ти­ям пьесы. Ука­жи­те термин, обо­зна­ча­ю­щий этот этап раз­ви­тия действия.

Пояснение.

Этот этап раз­ви­тия на­зы­ва­ет­ся завязка. Дадим определение.

Завязка — событие, ко­то­рым на­чи­на­ет­ся раз­ви­тие дей­ствия в литературно-художественном произведении.

Городничий. Я при­гла­сил вас, господа, с тем чтобы со­об­щить вам пре­не­при­ят­ное известие: к нам едет ревизор.

Аммос Федорович. Как ревизор?

Артемий Филиппович. Как ревизор?

Городничий. Ре­ви­зор из Петербурга, инкогнито. И еще с сек­рет­ным предписаньем.

Аммос Федорович. Вот те на! «…»

Ответ: завязка.

Ответ: Завязка

· Ответ: деталь|детальхудожественная|художественнаядеталь

В каких про­из­ве­де­ни­ях оте­че­ствен­ной клас­си­ки изоб­ра­же­ны нравы чи­нов­ни­че­ства и в чем эти про­из­ве­де­ния пе­ре­кли­ка­ют­ся с го­го­лев­ским «Ревизором»?

Пояснение.

Нравы чи­нов­ни­че­ства - тема ак­ту­аль­ная для рус­ской клас­си­че­ской ли­те­ра­ту­ры XIX века. Тема, под­ня­тая Го­го­лем в «Ревизоре», «Шинели», бле­стя­ще раз­ви­тая им в «Мертвых душах», нашла свое от­ра­же­ние в рас­ска­зах А. П. Чехова: «Толстый и тонкий», «Смерть чиновника» и другие. От­ли­чи­тель­ны­ми чер­та­ми чи­нов­ни­ков в твор­че­стве Го­го­ля и Че­хо­ва яв­ля­ет­ся взяточничество, глупость, стяжательство, не­спо­соб­ность к раз­ви­тию и вы­пол­не­нию глав­ной воз­ло­жен­ной на них функ­ции - управ­ле­нию городом, губернией, государством. Вспом­ним чи­нов­ни­ков уезд­но­го го­ро­да из «Мертвых душ». Их ин­те­ре­сы огра­ни­чи­ва­ют­ся соб­ствен­ным кар­ма­ном и развлечениями, они смысл жизни видят в чинопочитании, та­ко­вы­ми пре­ред нами пред­ста­ют и чи­нов­ни­ки в при­ве­ден­ном от­рыв­ке «Ревизора». Боб­чин­ский и Добчинский, Аммос Федорович, даже го­род­ни­чий - каж­до­му из них есть чего бояться, этот страх и не дает им рас­смот­реть ис­тин­ное лицо Хлестакова, но они су­до­рож­но пы­та­ют­ся вы­пу­тать­ся лю­бы­ми пу­тя­ми из не­при­ят­ной ситуации. В рас­ска­зах же Че­хо­ва чи­нов­ник на­столь­ко ничтожен, что готов уме­реть от бо­яз­ни перед чином по­вы­ше («Смерть чиновника»), это путь от чи­нов­ни­ка Го­го­ля к чи­нов­ни­ку Че­хо­ва - пол­ная деградация.

Пояснение.

Городничему есть чего бо­ять­ся и что скрывать. Он на­пу­ган из­ве­сти­ем от ста­ро­го при­я­те­ля о при­ез­де ревизора. Имен­но по­это­му го­род­ни­чий легко под­да­ет­ся на «провокацию» Добчинского-Бобчинского о при­ез­де ре­ви­зо­ра и верит им. Вот уж по­и­сти­не «у стра­ха глаза велики», по­это­му го­род­ни­чий и не видит оче­вид­ных вещей.