Падеж в английском языке. Английские падежи на практике. Объектный падеж в английском языке

Если вы рассчитываете, что падежи в английском языке похожи на русские, вы будете разочарованы. Но вы точно не будете разочарованы тем, что с падежами в английском языке все очень просто. Английские существительные имеют, не считая общего падежа, всего две падежные формы и на одну форму больше имеют .

В английском языке можно выделить всего три падежа (cases), при этом первый и второй совпадают по форме у всех существительных:

  1. Субъектный (subjective) или именительный , когда существительное или местоимение выполняет функцию подлежащего;
  2. Объектный (objective) или винительный , когда существительное или местоимение выполняет функцию дополнения после глагола или предлога;
  3. Притяжательный (possessive) , который показывает обладание чем-то.

В случае с существительными (nouns), первый и второй падежи обычно объединяют в один – общий падеж (common case) . А вот местоимения (pronouns) меняются по форме во всех трех падежах.

Субъектный падеж

Субъектный падеж используется для идентификации подлежащего в предложении. Существительные в субъектном падеже никак не изменяются и остаются в своей первоначальной форме. То же относится и к местоимениям:

I Я
You Ты, вы
He Он
She Она
It Оно/это
We Мы
They Они
Who Кто

Примеры:

The tree fell on my car – Дерево упало на мою машину.
Paul owns this web site – Пол владеет этим сайтом.
I hope to finish my homework tomorrow – Я надеюсь закончить домашнюю работу завтра.
She enjoyed her English lessons – Она наслаждалась уроками английского.
He is very bad person – Он очень плохой человек.


Объектный падеж

Относится к дополнению. Дополнение – это то, на что подлежащее направляет свое действие. В английском языке существительное или местоимение, являющееся косвенным или прямым дополнением, всегда стоит в объектном падеже.

Существительные в объектном падеже по форме ничем не отличаются от субъектного, а вот меняются:

Бесплатный урок на тему:

Неправильные глаголы английского языка: таблица, правила и примеры

Обсудите эту тему с личным преподавателем на бесплатном онлайн уроке в школе Skyeng

Оставьте контактные данные и мы свяжемся с вами для записи на урок

Me Мне, меня
You Тебе/тебя, вам/вас
Him Ему, его
Her Ей, ее
It Этому
Us Нам, нас
Them Им
Whom Кому

Примеры:

Robert fixed the car – Роберт починил машину.
I want a new book – Я хочу новую книгу.
All my friends celebrated Thanksgiving Day – Все мои друзья праздновали День благодарения.

Притяжательный падеж

Задача притяжательного падежа (possessive case) в английском языке – показать, что кому-то или чему-то что-то принадлежит.

Существительные в притяжательном падеже приобретают ряд особенностей:

  • показывают принадлежность объекта, отвечая на вопрос «чей?»;
  • всегда стоят перед другим, определяемым существительным;
  • всегда являются одушевленными (для неодушевленных используется общий падеж и предлог of).

Образование possessive case происходит так: в конце существительного в единственном числе добавляется апостроф и буква s (‘s):

It is girl’s guinea pig – Это морская свинка девочки.


Если существительное в единственном числе оканчивается на “s” , тогда допустимы два варианта образования притяжательной формы:

  • добавить в конце слова только апостроф;
  • добавить апостроф с буквой ‘s.

Однако различия здесь только письменные – устно оба варианта звучат одинаково:

James’ [‘GeImsIz] wife is a pretty woman – Жена Джеймса красотка.
James’s [‘GeImsIz] dog bit a rat – Собака Джеймса укусила крысу.

К существительным во множественном числе с окончанием “s” при образовании притяжательной формы добавляется только апостроф. При этом произношение не изменяется:

Boys play X-box – Мальчики играют в X-box.
Boys’ X-box is broken – X-box мальчиков сломана.
Alex’ X-box - X-box Алекса.

Если образовано не с помощью окончаний “s” и “es” , то притяжательная форма образуется стандартно – с помощью ‘s.

People’s behavior is very strange – Поведение людей очень странно.
A beard is an important component of men’s style – Борода – важный компонент мужского стиля.

Местоимения (pronouns) в притяжательном падеже принимают следующую форму:

My Мой
Your Твой, ваш
His Его
Her Ее
Its Его
Our Наш
Their Их
Whose Чей

Как читать окончания притяжательного падежа

  1. После глухих согласных звуков в притяжательном падеже - s:

  2. После звонких согласных и гласных в притяжательном падеже - z:

  3. После s, ss, j, sh, z, ch и x (как и употребление апострофа без s) в притяжательном падеже - iz:
    Charles’s, waitress’, Sanchez’s, wings’

Общий падеж (common case)

У существительного в общем падеже нет отдельных окончаний. В форме общего падежа существительное прописано в словарях. С другими словами оно связуется при помощи предлогов и места, которое занимает в предложении. В общем падеже существительное может быть без предлога и с предлогом.

Существительное без предлога

  1. На русский язык существительные без предлога переводятся в зависимости от того места, которое занимает в предложении. Именительный падеж (что? кто?) — существительное, которое стоит перед сказуемым, переводится в именительном падеже, являясь подлежащим.

    The pupil asked the teacher — Ученик спросил учителя.
  2. Винительный падеж (что? кого?) — существительное, которое стоит после сказуемого, переводится в винительном падеже без предлога, выступая как прямое дополнение.

    The pupil asked the student — Учитель спросил ученика.
  3. Дательный падеж (чему? кому?) — существительное без предлога, которое стоит между сказуемым и прямым дополнением, переводится в дательном падеже без предлога, являясь косвенным дополнением.

    The teacher showed the pupil a picture — Учитель показал ученику рисунок.

Существительное с предлогом

Существительное с предлогами выражает отношения, которые передают русские косвенные падежи без предлогов или с предлогами.

  1. Родительный падеж (чего? кого?) — of, from. Существительное здесь является определением предшествующего существительного.

    She had received a gift from her boyfriend — Она получила подарок от своего парня.
  2. Дательный падеж (чему? кому?) — to , for. Существительное здесь является косвенным дополнением.

    You gave the ball to my brother — Ты отдал мяч моему брату.
    She bought a car for her son — Она купила машину сыну.
  3. Творительный падеж (чем? кем?) — by, with.

    Существительное с предлогом byявляется предложным дополнением и обозначает действующую силу (после глагола в страдательном залоге):

    America was discovered by Columbus — Америка была открыта Колумбом.

    Существительное с предлогом with является предложным дополнением и обозначает предмет, которым производится действие:

    Molly usually eats with this fork — Молли обычно ест этой вилкой.
  4. Предложный падеж (о чем? о ком?) — about, of. Существительное является предложным косвенным дополнением.

    He told us about the play — Он рассказал нам об этой пьесе.
    Maggy spoke of comics and food — Мэгги говорила о комиксах и еде.

Видео о падежах в английском языке:

В английском языке существительные имеют только два падежа: притяжательный падеж (Possessive Case), в котором существительные принимают особое окончание и общий падеж (Common Case), в котором существительные не имеют никаких окончаний.

Общий падеж — это форма, в которой существительное дается в словаре.

Значение большинства русских падежных форм передается в английском языке формой общего падежа с предлогом или без предлога:

В английском языке существительные в общем падеже могут употребляться в функциях подлежащего и прямого дополнения (всегда без предлога), косвенного и предложного дополнений, обстоятельства (как правило с предлогом), определения(как с предлогом так и без него).

Притяжательный падеж существительных в единственном числе образуется путем прибавления к существительному окончания ‘s :

Притяжательный падеж существительных во множественном числе образуется прибавлением только одного апострофа:

Если множественное число существительного образуется не прибавлением окончания /s/, а изменением формы, то притяжательный падеж формируется также как и для единственного числа, т.е. прибавлением окончания /‘s /:

Существительное в притяжательном падеже выступает только в одной функции — определения (индивидуальная характеристика определяемого слова):

Притяжательная конструкция может быть представлена с предлогом of :

the boy’s room = the room of the boy

3. Притяжательный падеж одушевленных и неодушевленных существительных:

В основном форму притяжательного падежа имеет лишь одушевленное существительное, обозначающее живое существо, которому принадлежит какой-нибудь предмет, качество или признак:

Редкие случаи употребления притяжательного падежа с неодушевленными существительными ограничены значением конкретного предмета:

the car‘s roof — крыша машины (конкретной, определенной машины)

4. Случаи употребления притяжательного падежа для неодушевленных существительных:

  • Существительные, обозначающие время и расстояние:
  • Существительные обозначающие страны, города и суда, а также слова: world , country , city , ship :
  • Некоторые наречия времени:
  • Определяемое слово имеет другие определители — неопределенный артикль или указательные местоимения:
  • Словосочетания, в которых нет существительного:
  • Чтобы назвать учреждение, магазин или дом (кого-либо):

Два существительных в притяжательном падеже обычно не следуют одно за другим. В таких случаях привлекается предлог of :

He is the friend of my brother‘s wife Он друг жены моего брата.

В следующем видео ролике дети показывают принадлежность предметов друг другу, а учитель произносит предложение с использованием существительных в притяжательном падеже:

English Joke

A young man hired by a supermarket reported for his first day of work. The manager greeted him with a warm handshake and a smile, gave him a broom and said, «Your first job will be to sweep out the store.»
«But I’m a college graduate,» the young man replied indignantly.
«Oh, I’m sorry. I didn’t know that,» said the manager. «Here, give me the broom — I’ll show you how.»

И числительных, которые служат для связи слов в предложении. Но свои падежи в английском, которые являются вариантами одного и того же слова (словоформой), всё-таки, существуют. К счастью, их всего 3: объектный, субъектный и притяжательный. Let"s talk about each one of them. C"mon.

Субъектный и объектный падежи в английском

Чтобы разобраться в понятии объектного падежа, нам придётся вернуться в прошлое и немного вспомнить школьный курс русского языка. Все мы помним, что в роли подлежащего выступает слово в именительном падеже. Что касается остальных существительных и местоимений в предложении, они, чаще всего, будут являться дополнениями. В английском языке все подчиняется тому же принципу. Местоимение или существительное либо является подлежащим (subject ), либо дополнением (object ). Напомним, что подлежащее отвечает на вопрос «кто?» и «что»? (именительный падеж). Несложно догадаться, что подлежащие будут стоять в subjective case , а дополнения — в objective case .

A man saw a dog near a building.

В данном предложении есть 3 существительных: a man , a dog and a building .
На первом месте , как всегда, находится подлежащее , для которого используется субъектный падеж в английском. За ним следует дополнение a dog , которое, соответственно, находится в объектном падеже. Как видно из примера, форма существительного не изменилась.

Объектный падеж для местоимений

С существительными всё просто — они не меняют своей формы для обоих падежей (субъектного и объектного). А вот у местоимений есть своя особая форма на тот случай, когда они стоят не на месте подлежащего:

I saw him, and he saw me.

Притяжательный падеж на английском

Если с субъектным и объектным падежами всё более или менее понятно, так как они соответствуют падежным формам русского языка, то притяжательный падеж у нас отсутствует. На вопросы принадлежности («чей?», «чья?», «чьё?», «чьи?») у нас отвечает прилагательное. А в английском эту функцию выполняет категория падежа существительных и местоимений.

Тем не менее, для существительных и местоимений реализация притяжательной функции будет отличаться.

Для указания принадлежности у существительных используется «"s ».Причем, окончание прибавляется к тому существительному, которому что-либо принадлежит.

This is my mother"s bag
Это — мамина сумка.

Если существительное заканчивается на шипящий или «s », то просто добавляют апостроф :

I"ll take my parents" car.
Я возьму машину своих родителей.

Следует отличать притяжательный падеж «"s » от сокращения глагола «is » — «"s ».

I like John"s new blazer.

Новый блейзер чей? Джона, поэтому John"s притяжательный падеж существительного John.

I think, John"s right.

Джон что делает? Является правым, поэтому John"s сокращение от John is right .

Теперь рассмотрим некоторые особые случаи употребления притяжательного окончания «"s »:

  • Если форма множественного числа существительного оканчивается не на «s », то мы употребляем полный вариант притяжательного окончания — апостроф + «s »: mouse - mice. The main character is mice"s King. - Главный персонаж — Король мышей.
  • В английском языке существуют сложные существительные, состоящие из нескольких слов. Как правило, они пишутся через дефис. к таким словам «"s » добавляется после самого последнего слова: We all waited for The-Boy-Who-Lived"s speech. - Мы все ждали речи мальчика, который выжил.

Притяжательный падеж неодушевлённых существительных формируется посредством предлога «of », а не окончания «"s » (the headquarter of the company). Но существуют исключения для:

  • Планет - Jupiter"s size.
  • Газет и организаций - Times"s editor, UNESCO"s operation.
  • Расстояний и времени - ten meter"s height, a minute"s business.
  • Времён года и месяцев - summer"s sadness, July"s hit.
  • Городов и стран - Minsk"s Main Square, Russian"s elite force.

Таких слов как nature , ship , nation , country , car, water , city , boat , ocean и town — ship"s crew, nation"s pride, car"s engine etc.

У местоимений для выражения принадлежности также имеется собственная форма:

My son is the smartest in his class.
Мой сын — самый умный в своем классе.

Как видно из примера, после притяжательного местоимения обязательно следует существительное. Однако, у местоимений есть абсолютная форма, которая позволяет использовать их без существительного или в иной позиции (не только впереди).

He was a friend of mine.
Он был моим другом.
Where are your socks? - I don"t know, but yours are there.
Где твои носки? - Не знаю, но твои — там.

Вот все абсолютные формы притяжательных местоимений :

Че-то задумался... А кому я пишу-то это? Еще не хватало шизиком стать. Лучше уж слоты покручу пойду ----------

Заключение

Падежи в английском языке выполняют несколько иные функции, нежели в русском. Это может вызывать сложности при переводе и попытке выразить свою мысль. Но их всего три, и способ образование легче, чем в русском языке — не нужно запоминать правописание окончаний, основанное на таких сложных понятиях, как склонение, род и число.

Чтобы усовершенствовать свои навыки употребления английских падежей, а также попрактиковаться в их использовании и уточнить оставшиеся нюансы, исользуйте услуги репетитора онлайн . Это быстро, просто и не потребует даже выхода из дома. Try it ;)

Большая и дружная семья EnglishDom

§ 30. В современном английском языке имеется только два падежа: «общий» падеж (the Common Case ), не имеющий специальных окончаний, и «притяжательный» падеж (the Possessive Case ), имеющий окончание -"s .

Общий падеж (The Common Case)

§ 31. Поскольку существительное в общем падеже не имеет специальных окончаний, его отношение к другим словам, при отсутствии предлога, определяется исключительно местом, занимаемым им в предложении. Существительное, стоящее перед сказуемым, является подлежащим и соответствует в русском языке существительному в именительном падеже.

Существительное стоящее после сказуемого, является прямым дополнением и соответствует в русском языке существительному в винительном падеже без предлога:

  • The student recognized the teacher. - Студент узнал преподавателя.
  • The teacher recognized the student . - Преподаватель узнал студента.

Между сказуемым и существительным, являющимся прямым дополнением, может стоять другое существительное в общем падеже без предлога, обозначающее лицо. Такое существительное является косвенным дополнением и соответствует в русском языке существительному в дательном падеже без предлога:

The teacher showed the students a diagram. Преподаватель показал студентам диаграмму.

§ 32. Существительные в общем падеже с предлогами of, to, by, with выражают отношения, передаваемые русскими косвенными падежами без предлогов. Эти предлоги не имеют в этом случае самостоятельного значения и не переводятся на русский язык отдельными словами.

  1. Существительное с предлогом of соответствует русскому родительному падежу (отвечающему на вопрос кого? чего?) и выполняет функцию определения к предшествующему существительному:
    • The leg of the table is broken. - Ножка стола сломана.
    • He showed me the house of his friend . - Он показал мне дом своего друга .

    Примечание. Следует иметь в виду, что русский родительный падеж существительного передается в английском языке существительным с предлогом of только в том случае, если он выражает отношение к другому существительному. Предлог of в соответствующем английском предложении всегда стоит, таким образом, между двумя существительными:

    • The leg of the table is broken. - Ножка стола сломана.
    • Give me a glass of water. - Дайте мне стакан воды.

    Другие отношения, выражаемые родительным падежом в русском языке, передаются в английском языке другими способами, как, например:

    • The boy is older than the girl . - Мальчик старше девочки .
    • I did not take the pencil . - Я не брал карандаша .
  2. Существительное с предлогом to соответствует русскому дательному падежу (отвечающему на вопрос кому? чему?) и выполняет функцию предложного косвенного дополнения:

    • He gave a magazine to his friend .
    • I showed the book to the teacher .

    Существительному в дательном падеже может соответствовать так же существительное без предлога; в этом случае оно занимает место между глаголом и прямым дополнением:

    • He gave his friend a magazine. Он дал своему приятелю журнал.
    • I showed the teacher the book. Я показал книгу преподавателю.
  3. Существительное с предлогом by соответствует русскому творительному падежу (отвечающему на вопрос кем? чем?) и выполняет функцию предложного дополнения, обозначая действующее лицо или действующую силу после глагола в форме страдательного залога.

    • The cup was broken by Peter . Чашка была разбита Петром.
    • The engine is driven by electricity . Этот мотор приводится в действие электричеством.
  4. Существительное с предлогом with также соответствует русскому творительному падежу и выполняет функцию предложного дополнения, обозначая предмет, при помощи которого производится какое-нибудь действие:

    • I opened the tin with a knife . Я открыл банку ножом.
    • I cannot write with this pen . Я не могу писать этим пером.

§ 33. Существительные в общем падеже употребляются также с любыми предлогами и выражают отношения, передаваемые русскими косвенными падежами с предлогами:

  • This letter is for the teacher . Это письмо для преподавателя.
  • I quite agree with the doctor . Я вполне согласен с доктором.
  • I have received a letter from the manager . Я получил письмо от заведующего.

Тест по пройденому материалу.

Убрать перевод отчистить

Общий падеж (The Common Case)

Отметьте верные утверждения.

Существительное в общем падеже имеет специальные окончания, которые определяют его отношение к другим словам в предложении.

Существительное, стоящее преде сказуемым, является подлежащим и соответствует в русском языке существительному в именительном падеже.

Проявляется как именительный, винительный и дательный) и притяжательный .

Общий Падеж (Common Case)

Форма общего падежа самостоятельно, без помощи дополнительных средств, не может передавать отношений существительного к другим словам в предложении. Такими дополнительными средствами в английском языке являются порядок слов в предложении и предлоги : of - соответствует родительному падежу, to - дательному падежу, by, with - творительному падежу, of, about - предложному падежу с предлогами «о» и «об».
Например:

The dean spoke of our faculty.

Декан (the dean - именительный падеж) рассказал о нашем факультете.

Students greeted the dean.

Студенты приветствовали декана (винителъныи падеж).

The lecture of the dean was listened to with great attention.

Лекцию декана (родительный падеж) слушали с большим вниманием.

A very interesting story was told by the dean.

Очень интересная история была рассказана деканом (творительный падеж).

He missed many lectures and had to explain the reason to the dean.

Он пропустил много лекций и должен объяснить причину декану (дательный падеж).

She told me many interesting things about our new dean.

Она рассказала мне много интересного о нашем новом декане (предложный падеж).

Притяжательный Падеж (Possessive Case)

Существительные в притяжательном падеже обозначают принадлежность предмета или понятия, отвечая на вопрос whose? - чей?, или отношение к другому предмету, отвечая на вопросы what? - какой?, how much? - сколько? и др. Притяжательный падеж употребляется в функции определения и стоит перед определяемым словом.

My sister’s room… Комната моей сестры… (букв.: сестрина комната)

Образование

Притяжательный падеж образуется:

  1. При помощи апострофа (‘) и буквы s (‘s) у существительных в форме единственного числа и у существительных в форме множественного числа, не имеющих окончания -s :

    the boy’s room - комната мальчика, Tom’s book - книга Тома, the men’s hats - шляпы мужчин, women’s work - работа женщин.

  2. Только при помощи апострофа (‘) у существительных в форме множественного числа, имеющих окончание -s :

    the boys’ room - комната мальчиков, the students answers - ответы студентов.

Употребление

В форме притяжательного падежа употребляются:

  1. Главным образом имена существительные, обозначающие одушевленные предметы:

    my teacher’s pen - ручка моего учителя. Tom’s friends - друзья Тома.

  2. Существительные, обозначающие:
    • время - с такими словами, как minute, hour, day, week, night, month, year, выражая при этом значения «в течение», «за период» и т. п (в отличие от случаев, когда этот падеж не употребляется - см п 2 следующего параграфа):

      today’s newspapers - сегодняшние газеты, an hour’s absence - от сутствие в течение часа, a week’s holiday - недельный отпуск, a year’s journey - путешествие, которое длится год;

    • расстояние:

      a mile s distance - расстояние в милю, two kilometres’ walk - путь в два километра;

    • стоимость:

      ten dollars worth of chocolate - шоколада на 10 долларов;

    • названия звезд и планет:

      the Sun’s rays - солнечные лучи, the Moon’s light - лунный свет, the Earth’s resources - ресурсы Земли;

    • названия стран, городов и т. п.:

      the United States’ participation - участие Соединенных Штатов, Moscow s squares - площади Москвы, this Liverpool’s Cathedral - этот собор Ливерпуля;

    • движущиеся механизмы или детали машин (в языке технической литературы):

      the plane’s propellers - пропеллеры самолёта.

Примечания

  1. Отношения, выражаемые с помощью притяжательного падежа, могут быть переданы конструкцией с предлогом of :

    France’s economy - the economy of France - экономика Франции.

    В случаях, когда выражается принадлежность чего-либо чему-либо (т. е. принадлежность неодушевленному предмету), то, как правило, используется конструкция с предлогом of :

    the walls of the town - стены города, the legs of the table - ножки стола.

  2. Существительные в форме притяжательного падежа могут употребляться без последующего существительного, обозначающего местонахождение. В этом случае притяжательный падеж имеет локальное значение. Например:

    at my sister’s - в доме моей сестры, at the baker’s - в булочной.

Притяжательный падеж не употребляется:

  1. Если из двух, как правило неодушевленных, существительных первое выступает в качестве определения с ярко выраженным значением «характерный, обычный, используемый для чего-либо» и т. п. и сочетание рассматривается как единое, целостное понятие:

    a street lamp - уличный фонарь, а newspaper article - газетная статья.