Глинка иван сусанин история создания кратко. История создания оперы «Иван Сусанин. Глинка опера «Иван Сусанин» история создания

«Иван Сусанин» или жизнь за царя

В годы советской власти знаменитая опера Глинки именовалась у нас «Иван Сусанин». После того как наступили другие времена, модным стало возвращать оригинальные первоначальные названия странам, городам, улицам, а заодно и операм. Вот и именуют теперь оперу Глинки не иначе как «Жизнь за царя», считая, что это оригинальное название. Однако на самом деле композитор назвал оперу все-таки «Иван Сусанин», а незадолго до премьеры Николай I попросил его переименовать произведение на «Жизнь за царя». Естественно, просьба была уважена.

Из книги Энциклопедический словарь (С) автора Брокгауз Ф. А.

Сусанин Сусанин (Иван) – Крестьянин Костромского уезда с. Домнина, принадлежавшего Романовым; известен как спаситель жизни царя Михаила Федоровича. До самого последнего времени единственным документальным источником о жизни и подвиге С. была жалованная грамота царя

Из книги Бог не ангел. Афоризмы автора

От царя Давида до царя Соломона Голиаф не был умен. Ему это было не нужно. Габриэль Лауб (р. 1928), чешско - немецкий афорист Я предпочел бы, чтобы Давид убил Голиафа арфой. Станислав Ежи Лец (1909–1966), польский поэт и афорист Кисть Святого Духа больше поработала, живописуя беды

Из книги 100 великих дворцов мира автора Ионина Надежда

ДВОРЕЦ ЦАРЯ СОЛОМОНА Пожар во дворце царя Соломона Описание дворца царя Соломона восстановил в XIX веке по «Третьей книге царств» (7 глава) академик живописи В.Д. Фартусов. Царский дворец строился тринадцать лет, и в течение всего этого времени Соломон старался устроить его

Из книги Большая Советская Энциклопедия (ИВ) автора БСЭ

Из книги Большая Советская Энциклопедия (СУ) автора БСЭ

Из книги Энциклопедия русских фамилий. Тайны происхождения и значения автора Ведина Тамара Федоровна

СУСАНИН В творении фамилий женские имена использовались значительно реже, чем мужские. Но если это случалось, то за основу часто брали ласкательные и уменьшительные формы.Василисин, Василисов (Василиса в переводе с греческого – ‘царица’); Вериковский, Верин, Верников,

Из книги 100 великих россиян автора Рыжов Константин Владиславович

Князь Олег - Владимир Святой - Андрей Боголюбский - Иван Калита Иван Великий Собрание жизнеописаний великих россиян по справедливости должно открываться биографиями тех деятелей, которые вошли в нашу историю как «собиратели земель» и основоположники государства.

Из книги Новейшая книга фактов. Том 2 [Мифология. Религия] автора Кондрашов Анатолий Павлович

Из книги Как читать человека. Черты лица, жесты, позы, мимика автора Равенский Николай

Из книги Преступники и преступления. С древности до наших дней. Заговорщики. Террористы автора Мамичев Дмитрий Анатольевич

Долгая жизнь, короткая жизнь? В юности здоровый и занятой человек, увлеченный жизнью и ее сложностями, редко думает о смерти. Однако по мере старения он все больше осознает скоротечность жизни и задается вопросами о будущем. Может быть, основной вопрос звучит попросту так:

Из книги Полная энциклопедия наших заблуждений автора

ЖИЗНЬ ЗА ЦАРЯ В конце августа 1911 г. в Киеведолжно было состояться открытие памятника Императору Александру II в присутствии Государя и высших представителей правительства. Председатель Совета министров П. А. Столыпин придавал особое значение этим торжествам, во время

Из книги Полная иллюстрированная энциклопедия наших заблуждений [с прозрачными картинками] автора Мазуркевич Сергей Александрович

Из книги Эскадренные миноносцы типа Форель (1898-1925) автора Лихачев Павел Владимирович

«Иван Сусанин» или жизнь за царя В годы советской власти знаменитая опера Глинки именовалась у нас «Иван Сусанин». После того как наступили другие времена, модным стало возвращать оригинальные первоначальные названия странам, городам, улицам, а заодно и операм. Вот и

Из книги Кто есть кто в истории России автора Ситников Виталий Павлович

Из книги Большой словарь цитат и крылатых выражений автора Душенко Константин Васильевич

Кто такой Иван Сусанин? В 1613 году Москва присягнула новому царю. Но в это время чуть было не случилась новая страшная беда.Михаил Федорович, еще шестнадцатилетний юноша, жил тогда с матерью в своем родовом имении близ Костромы. Отряд поляков, пробрался в костромской уезд,

Из книги автора

«Иван Сусанин» (1836) опера (до 1939 г. – «Жизнь за царя») муз. М. И. Глинки, либр. Егора Федоровича Розена (1800–1860) при участии В. А. Жуковского 843 Чуют правду! Финал IV д., ария Сусанина 844 Славься, славься, наш русский царь! Эпилог, заключительный хор «Славься!..», слова В. А.

«Жизнь за царя» - гениальное творение М.И. Глинки, которое принесло ему славу основоположника русской оперы и открыло новый, «русский период» в мировом музыкальном искусстве.

Мысль написать оперу, посвященную историческим событиям начала XVII века и подвигу костромского крестьянина Ивана Сусанина, Глинке подсказал В.А. Жуковский. Он же предложил название «Жизнь за царя». Эта идея сразу увлекла композитора, мечтавшего о воплощении национального историко-патриотического сюжета . Жуковский из-за занятости не смог написать либретто и передал работу барону Е.Ф. Розену, участнику своих «литературных суббот». Розен был поэтом, драматургом, переводчиком, критиком, сотрудничал в ряде изданий Пушкина. К работе над либретто он приступил весной 1835 года, имея на руках детально разработанный композитором сценарный план оперы.

Премьера состоялась 27 ноября (9 декабря по новому стилю) 1836 года в Петербургском Большом театре. Оперу горячо приветствовали Пушкин, Жуковский, Гоголь, Вяземский, Одоевский. Вместе с тем, часть придворных кругов была шокирована «простонародным характером музыки», называла ее «мужицкой», «кучерской». В 1840-х - 50-х годах опера давалась лишь изредка, преимущественно в дни официальных торжеств. Лишь в 60-х годах XIX века, когда театр заполнила разночинно-демократическая интеллигенция, «Жизнь за царя» стала самым репертуарным спектаклем.

После 1917 года опера Глинки долгое время не звучала, так как считалась «монархической». В 1939 году она была возрождена на сцене московского Большого театра под названием «Иван Сусанин». В новом, «советском» либретто, написанном поэтом С.Городецким, исторические факты искажены. Царь в тексте не упоминается, и непонятно, почему поляки, направляющиеся в Москву, оказываются под Костромой (у Розена это мотивировано: здесь, в монастыре, укрывается будущий русский царь, 16-летний Михаил Романов). По сути, версия Городецкого делает бессмысленным сам подвиг Сусанина, который гибнет,спасая многотысячное войско Минина от жалкой горсточки поляков.

В 1989 году московский Большой театр восстановил «Жизнь за царя» в редакции, близкой первоначальной. Главная идея сочинения - самопожертвование во имя Руси и ее царя (родственная жанру страстей). Иван Сусанин идет на гибель, преисполненный веры в то, что спасение законного наследника престола положит конец «смутному времени» и возродит Русь как независимое государство. Мотив жертвывозвышает простого русского крестьянина до уровня трагического героя и, более того, окружает его ореолом христианского мученика. Интересно, что в черновиках партитуры Глинка сокращенно писал имя главного героя - ИСус.

Жанр сочинения сам композитор определил как «отечественную героико-трагическую оперу». Это первая русская опера без разговорного диалога, на смену которому пришел распевный речитатив. Отдельные арии, ансамбли, хоры в «Жизни за царя» следуют друг за другомсплошным потоком, без пауз, преодолевая номерное строение. Вся музыкальная ткань пронизана симфоническим развитием, но это не оркестровое плетение лейтмотивов вагнеровского типа, а развитие хорового мелоса. От первого мужского хора «Родина моя» к последнему «Славься» развертывается единый процесс, напоминающий крестьянскую протяжную песню: из начального интонационного зерна рождаются все новые и новые мелодические продолжения.

Тема хора «Родина моя» имеетярко выраженный народный колорит. Начальный мелодический оборот V -I -VI -V в мажоре (предтеча «руслановского» гексахорда) завершается плавным нисхождением к тонике . Мелодию темысопровождает плагальный оборот, выполняющий функцию своеобразной «лейтгармонии» оперы. Именно эта тема прозвучит в одной из кульминаций («Страха не страшусь» в III действии) и в начале Эпилога.

Минорный вариант темы(«Тех, кто в смертный бой»)ляжет в основу ряда тем скорбно-медитативного характера: каватиныАнтониды, ее же романса «Не о том скорблю, подруженьки», ариозо Сусанина из III действия «Ты не кручинься, дитятко мое».

Широкое симфоническое развитие в опере получает также тема «Славься». Если тема «Родина моя» появляется сразу в своем основном виде и в дальнейшем порождает множество вариантов, то «Славься», напротив, «собирается» из отдельных родственных мотивов, вобрав в себя самые типические, обобщенные интонации предыдущих тем. Свое окончательное выражение она получает лишь в конце оперы. Наиболее значительные варианты, предвосхищающие тему «Славься» - «Велик и свят наш край родной» (III д.), «Встает моя заря» (IV д.).

Следовательно, осуществляя в «Жизни за царя» принципы симфонического развития, Глинка использует систему тематических связей. Обе сквозные темы изменяются, трансформируются в связи с драматургической ситуацией.

Драматургия

Классически стройную драматургию оперы отличает строгая логика развития основного конфликта - русского народа и польских завоевателей. Каждое из четырех действие и эпилог - это определенный этап в развитии конфликта: Интродукция и 1-е действие - экспозиция образа русского народа и главных героев, 2-е действие - экспозиция польского лагеря, данная в обобщенном плане - чередой парадных эффектных танцев с хором.

В III акте широкий экспозиционный показ противостоящих сторон сменяется острой коллизией: в мирную обстановку крестьянского дома вторгаются враги.

Кульминацией и развязкой служит 2-я картина 4-го действия - сцена в лесу. Она является самым полным инто-национным сплавом ведущих тематических элементов. Показанный порознь в первом и в третьем действиях тематизм сливается в многотемную во-кально-симфоническую композицию. При этом польские ритмоинтонации теряют танцевальный кураж после сусанинских фраз «Туда завел я вас, Куда и серый волк не забегал...». Сквозная тема мазурки становится здесь всё более неуверенной, «усталой» (хроматизмы, выделение стонущей интонации) .

Опера завершается величественным эпилогом с хором «Славься». Именно к нему устремлены все линии драматургического и музыкального развития. Александр Серов писал об этом хоре как об одном из высших бессмертных созданий Глинки и одном из полнейших выражений русской народности в музыке: «В этом очень простом сочетании звуков вся Москва, вся Русь времен Минина и Пожарского!». Таким образом, линия образного развития в «Жизни за царя» идет от настроений скорбного величия к народ-ному ликованию. Главную «несущую конструкцию» сочинения образуют три музыкальные фрески: увертюра, весь тематический материал которой на-правлен на Сусанина, освещая фигуру героя с разных сторон, вершинная Сцена в лесу и Сцена на Крас-ной площади.

Русскаяи польская сферы ярко противопоставлены: польским танцам с острыми ритмами контрастирует русская песня во всех ее жанровых разновидностях. Избегая прямого цитирования (исключениями являются песня лужского извозчика в теме «Что гадать о свадьбе» и интонации «Вниз по матушке по Волге» в оркестровой партии в теме «Туда завел я вас»), Глинка обобщает самые характерные особенности народных песенных жанров. Так, например, ладовая переменность, нисходящий ход на квинту, вообще опора на квинтовый тон объединяет многие русские темы.

Охват русской жизни в первой опере Глинки необычайно широк. Ее звуковой мир включает характерные элементы любимых народом крестьянских песен, плясовых напевов и наигрышей. Здесь и протяжная русская песня (хор «Родина моя»), и хороводная (женский хор из Интродукции - «На зов своей родной страны»), и свадебная (хор подружек Антониды из 3 действия - «Разгулялись, разливалися» с его пятидольной ритмикой и ладовой переменностью). Интонации молодецких песен присущи партии Собинина.

Присутствуют в опере и русское bel canto (Каватина и Рон-до Антониды, Ария Собинина), и элементы русского бытового романса, приподнятого «итальян-ской» вокальной виртуозностью . Более всего романсовая сфера представлена в характеристике Антониды (ария из 1-го действия, романс «Не о том скорблю», трио «Не томи, родимый»).

Что же касается партии главного героя, Ивана Сусанина, то главным интонационным источником его музыкальной речи является мелос молитв. Он претворен во всем разнообразии возможных настроений - сурового смирения, скорби, горячей мольбы, надежды. В самом ярком, совершенном своем проявлении молитвенный мелос в партии Сусанина выступает в арии «Чуют правду», с ее дли-тельным вариантным развертыванием.

Поляки в опере «Жизнь за царя» показаны обобщенно, без выделения конкретных, индивидуальных фигур. Тем не менее, «польская» музыка оперы не уступает русской сфере в яркости материала. В смысле внешнего блеска, колоритности и изящества она даже более эффектна. Тем сильнее впечатление от ее трансформации в III и IV действиях оперы.

хотя первой мыслью Глинки о подвиге Ивана Сусанина было создание не оперы, а оратории. Этот сюжет уже фигурировал на сцене русского императорского театра: в 1815 году была поставлена опера «Иван Сусанин» К. Кавоса (итальянца, долгие годы жившего в России). Вместо гибели героя она заканчивалась благополучным его спасением.

Возможно, именно этим родством объясняется не только огромная роль хора, но и присутствие в музыкальной ткани оперымотивов христианской звукоизобразительной символики, в частности, мо-тива креста - « d - es - c - d ». В опере он появляется неоднократно, особенно рельефно - в сцене гибели Сусанина.

Сквозное развитие в опере получает еще одна польская тема - фанфара полонеза. В отличие от мазурки она более статична, будучи неизменным символом враждебного начала. Именно она сопровождает приход поляков в дом Сусанина (в 4 д., когда они лишаются надменности и уверенности, ее уже нет).

Введение

М.И. Глинка (1804 – 1857) – гениальный композитор, основоположник оперной и симфонической русской классической музыки, как и А.С. Пушкин в русской литературе и поэзии. Талант М.И. Глинки созревал и сформировался в послевоенный период победоносной войны с Наполеоном в 1812 году. Данный исторический период связан с ростом освободительных идей от гнета помещиков крестьянства. Он воплотил и поднял на более высокий уровень музыкальное творчество своих предшественников. М.И.Глинка написал оперу «Иван Сусанин» в 1836 году с либреттистом Е.Ф. Розеном, но приближенные к царю настояли на названии данной оперы «Жизнь за царя». Премьера оперы состоялась 27 ноября 1836 года. В 1939 году С.М. Городетский местами изменил текст и воплотил в жизнь замысел автора, восстановил прежнее название оперы. Глинка в своей героико-патриотической опере «ИВАН СУСАНИН» показал великую роль народа, его самоотверженность, его подвиги, ради освобождения Руси от польской интервенции. Он описывает, как народные массы сплотились вокруг Кузьмы Минина и Дмитрия Пожарского, по их призыву и духовным благословлением патриарха Гермагена. Ещё в детстве Глинка много слышал рассказов о героизме народа и проникся любовью и уважением к простому люду. Он создал новый тип национальной оперы классического реализма. Это самобытное, уникальное, реалистическое музыкально творение периода жизни М.И. Глинки. Опера «Иван Сусанин» – первое в истории мировой музыкальной культуры, образец героической народной драмы. В основу оперы положено реальное историческое событие, крестьянина Ивана Осиповича Сусанина из села Домнино, вблизи города Костромы. Он трудился, как все крестьяне его села и пел в церковном хоре. Имел двоих детей; дочку Антониду и приемного сына Ивана. Его дом находился на окраине села, чем и воспользовался отряд польских захватчиков. К этому времени часть польской шляхты была изгнана с территории Руси, а части разрозненных отрядов ещё бродили и причиняли большой ущерб местному населению разбоем и грабежами. Данный отряд искал в окрестностях села Домнино, укрывавшегося русского царя Михаила Фёдоровича, с целью его захвата и пленения. Ворвавшись в дом Ивана Сусанина, шляхтичи вынуждали его показать им правильную дорогу. Данная местность изобиловала не проходимыми лесами и топкими болотами. Узнав истинную цель поляков, Сусанин завел их в глухой болотистый лес и ценою своей жизни загубил отряд польских захватчиков. Данный подвиг Сусанин совершил, сознавая высокое чувство долга перед всем народом. Патриотический призыв для создания ополчения купца Кузьмы Минина и Дмитрия Пожарского из Нижнего Новгорода, совместно с героическим поступком крестьянина Ивана Сусанина, являются объединительным фактором всего народа – создателями общественного русского общества. Данное историческое событие отображено в русских народных песнях, народных сказаниях, в стихотворении Рылеева «Дума об Иване Сусанине», в опере «Иван Сусанин» композитора Кавоса. На данное событие 1612 года М.И. Глинка создал свой шедевр мирового значения, оперу «Иван Сусанин». В настоящее время мы празднуем четвертого ноября – «День национального единства».

Разбор оперы М.И. Глинки «Иван Сусанин»

Увертюра начинается воинственным вступлением. Основной раздел показывает и предвосхищает все основные события оперы. При создании увертюры композитор создал три ее варианта, а использовал третий.

Первое действие. Все события разворачиваются в доме И. Сусанина, где идет подготовка к свадьбе Антониды и ратника Собинина.

Интродукция начинается мужским хором «Родина моя». Здесь Глинка показывает силу, героизм и неустрашимость народа через русские народные, старинные, молодецкие и солдатские песни. Женская тема «На зов своей родной страны» первый раз появляется в оркестре, потом звучит в исполнение хора. Интонации хора напоминают хороводные, крестьянские, лирические песни, посвященные весеннему пробуждению природы. Оба хора образуют величественную развернутую фугу, создавая музыкальное полотно, в котором объединяются интонации хоров из интродукции. Это и есть объединенный образ народа.

Каватина и Рондо Антониды. Каватина раскрывает прекрасные черты русской девушки – искренность, простоту, нежность и верность ее чувств. Каватина медленная часть арии. Музыка рондо выражает светлый и радостный образ энергичной невесты. В мелодии опевается V ступень, как в арии Сусанина из IV действия. Экспозиция главного героя И. Сусанина «Что гадать о свадьбе… », интонация певучая, с распевами. Автор использовал данную песню, услышанную им от извозчика из Луги.

Трио «Не томи, родимый…» в составе: Собинина, Антониды и Сусанина, в которомпередает грустные и печальные переживания жениха – Богдана Собинина. Антонида и ее отец стараются успокоить его из-за переноса свадьбы. Это лирическая задушевная мелодия, близка к городскому бытовому романсу. Глинка использует имитацию и переклички, как средство объединения героев. Первое действие завершается финалом, в котором Глинка показывает, что героев вдохновляет на подвиг весь народ. Звучит заключительный хор.

Второе действие состоит из танцевальной сюиты: – полонез, краковяк, вальс, мазурка. В зале польского короля Сигизмунда – богатый бал с участием знати шляхты. Поляки хвалятся победами и уверены, что завоюют Русь. Во время бала к заносчивым шляхтичам появляется гонец с вестью, о сборе русского ополчения под руководством Минина и Пожарского. Второе действие ярко контрастирует с первым действием. Русская линия выделена вокальными номерами, а польская – танцами. Хор поляков является дополнением к оркестру. В развитии действий, польские танцы полонез, краковяк, мазурка будут звучатьпри столкновении двух линий оперы.

Третье действие – звучит драматический антракт, основанный на интонациях романса Антониды «Не о том скорблю, подруженьки…» и сцены ее отчаяния после ухода Сусанина с поляками. Это действие можно разделить на две части: первую – до прихода поляков, вторую – с момента их появления. В первой части господствует светлый образ, характеризующий Сусанина спокойным отцом в кругу любимой семьи.

Звучит песня Вани – «Как мать убили…» висполнении контральто. Он выражает отцу благодарность и уважение. Песня напевная, мелодичная, отображающая душевность, доброту и отзывчивость Вани. Данная мелодия близка к интонациям и построению русских народных песен (несимметрична). Песня переходит в дуэт, при вступлении Сусанина и приобретает черты марша.

Звучит хор и квартет крестьян«Сейчас мы в лес пойдем». Х ор полифонического склада изложения. В квартете Антониды, Вани, Собинина, Сусанина выражены настроения покоя, благоденствия и мира. Начало звучит в гомофонно – гармоническом изложении, переходящее в народную имитацию.

Далее звучит тема семейного счастья Сусанина «Ну вот, я дожил… ». Данная тема резко обрывается «Полонезом ». Появляется отряд поляков. Происходит столкновение двух главных линий оперы – русской и польской. Образ шляхты основан на интонациях полонеза и мазурки, но не как на балу, а зловеще, грубо и угрозой.

В эпизоде Сусанина и поляков «Боже, дай силы мне…» партия Сусанина звучит в размере 4/4, а поляков – 3/4. Это наивысший драматический диалог Сусанина с интервентами.

В реплике Сусанина «Велик и свят наш край родной », зарождается тема хора «Славься ». Достойные, спокойные и гордые ответы Сусанина шляхтичам, подчеркивают его осознанный, обдуманный патриотический поступок.

Ответ Сусанина «Страха не страшусь… », делает интонационную арку с мужским хором из интродукции «Родина моя ». Сусанин прощается с Антонидой притворно соглашаясь помочь полякам. Подружки невесты пришли на свадьбу.

Звучит свадебный хор, исполняя песню «Разгулялися, разливалися… » в размере 5/4. По характеру хор напоминает русские свадебные величальные песни.

Романс Антониды «Не о том скорблю, подруженьки… » – один из самых поэтичных, задушевных, трогательных музыкальных номеров оперы.

Финал. В тревожных музыкальных интонациях, народ отправился во главе с Собининым на поиски Сусанина. Автор впервые показывает народ в действии – главным героем оперы.Звучит оркестровый антракт к 4 действию.В начале и в конце показан лес в зимнем оцепенении. В середине звучит тема Сусанина из развязки четвертого действия «Туда завел я вас, куда и серый волк не забегал… ». Эта тема многократно подвергается разработке и будет звучать далее.

Четвертое действие состоит из трех картин.

Первая картина показывает тревожный хор крестьян в лесу и большую героически призывную арию Собинина. Крестьяне и Собинин приобретают патриотические черты характера И. Сусанина.

Вторая картина. Монолог Вани раскрывает многие благородные, решительные стороны его характера. Речитативы Вани выразительны, короткие, передают волнения и усталость. Далее следует его небольшая ария, в которой выражается уверенность о скором освобождении Руси. Его интонации становятся героическими, патриотическими, похожими на интонации Сусанина.

Третья картина «Сцена И. Сусанина с поляками в лесу » – кульминация драмы всей оперы. Хор польских захватчиков изображает их бег ночью по зимнему лесу, используется ритм мазурки, но не бравурный, а мрачный и угнетенный. Автор подчеркивает, через использования неустойчивые интонации (ув. 5/3, ум. 5/3, ум VII7), что шляхтичи почувствовали свою гибель. Эти фразировки и гармонии придают музыке ощущение тоски и скорой погибели.

Ария Сусанина начинается с речитатива «Чуют правду…» . Он основан на широких, неторопливых, уверенных интонациях героя в решительный предсмертный момент. В оркестре повторяется нисходящие фразы из антракта к четвертому действию.

Ария «Ты взойдешь моя заря… », полна глубоких раздумий, скорби и волнения. Иван Сусанин осознанно, с достоинством, мужественно, с чувством исполненного долга, возвышенностью и твердостью духа, жертвует с воодушевлением и героизмом своей жизнью, с твердой мыслью о том, что он защищал Родину, и поляки из лесного болота не выберутся.

Эпилог разворачивается на Красной площади в Москве. Народ со всех земель собрался на праздник Победы Руси над интервентами. В первом разделе Антонида, Собинин, Ваня, односельчане, повествуют народу о героическом поступке И. Сусанина. Центральное место эпилога принадлежит хору.

«Славься ». Этот гениальный хор воплотил в себя богатырский образ народа – победителя, который в трудный момент для Руси, собрался вместе и победил врага. Музыка хора многогранна и обобщает гимнообразные интонации, народно-песенные, торжественные, эпические, героические, исторические. Мелодия хора плавная, в ней есть поступенное движение и обороты, напоминающие колокольный перезвон. Скачок на б. сексту вверх объединяет его с хором «Родина моя». В гармонии «Славься» – диатонические аккорды, плагальные обороты и использование побочных ступеней. В хоре упругие ритмические акценты, симметрическое строение, а фанфарные возгласы придают черты военного шествия. Хор «Славься» особенно торжественный, когда исполняется тремя хорами и двумя оркестрами, (духовой оркестр – на сцене). К ним присоединяются колокола, а в оркестровой партии звучит триольное сопровождение. В хоровых партиях звучат ликуюшие подголоски, в которых слышатся интонации из женского хора интродукции. В финале дважды упоминается героический поступок Сусанина «Запомнит весь русский народ… ». Эти фразы выделяются гармоническими сдвигами. Так Глинка выразил мысль, что подвиг Сусанина совершен ради народа и остается бессмертным.

Заключение

Создание данной оперы явилось поворотным пунктом в развитии русского оперного искусства и важным событием оперного жанра. Глинка создал первую отечественную оперу. Опера является цельным, неразрывным произведением с героико – патриотической идеей, на протяжении всего произведения.

Опера М.И. Глинки «Иван Сусанин», являлась образцом для композиторов «Могучей кучки» при создании их шедевров.

Список использованной литературы:

  1. «Русская музыкальная литература». Выпуск 1. Издание 5-е, под редакцией Э.Л. Фрид. «Музыка» Ленинград 1974г.
  2. Э. Смирнова. «Русская музыкальная литература» VI–VII классов ДМШ, издание третье под редакцией Т.В. Поповой. «Музыка» Москва 1973.
  3. Л. Мазель. «Статьи по теории и анализу музыки». Москва «Советский композитор» 1982.
  4. Б. Вадетский. Роман. Москва «Советский писатель» 1984.
  5. «Русская музыкальная литература». Выпуск I. Издание 8-е, под редакцией Э.Л. Фрид. «Музыка» Ленинград 1983.

История создания

Намерение написать русскую национальную оперу возникло у Глинки в Италии. По воспоминаниям друзей композитора, еще в 1832 году он излагал подробный план пятиактной патриотической оперы, наигрывал мелодии будущих арий и ансамблей. В то время Глинка предполагал писать оперу по повести , однако поэт предложил иную тему - тему подвига русского крестьянина , пожертвовавшего жизнью для спасения родины от врагов. Подвиг костромского крестьянина был созвучен беззаветному героизму русских людей в борьбе с наполеоновскими полчищами. В 1815 году образ Сусанина попытался воплотить на оперной сцене композитор К. А. Кавос. В 1823 году появилась поэма «Иван Сусанин», оказавшая заметное влияние на образ главного героя глинкинской оперы. Мысль, поданная Жуковским, всецело захватила воображение композитора. «…Как бы по волшебному действию, - вспоминал он, - вдруг создался план целой оперы, и мысль противопоставить русской музыке - польскую; наконец, многие темы и даже подробности разработки - всё это разом вспыхнуло в голове моей».

По рекомендации двора либреттистом стал Г. Ф. Розен (1800-1860). В ходе работы план оперы менялся: задуманная вначале как трёхактная, она превратилась в пятиактную, а затем в четырёхактную с эпилогом. Весной 1836 года начались репетиции. Премьера состоялась (9 декабря) года в петербургском Большом театре. Опера была с восторгом принята передовой частью общества. Через несколько дней после премьеры, на дружеском обеде в честь Глинки у А. В. Всеволжского был сочинен «Шуточный канон»:

1 куплет - Жуковского:
Пой в восторге, руский хор,
Вышла новая новинка,
Веселися, Русь! Наш Глинка -
Уж не Глинка, а фарфор!

2 куплет - Вяземского:
За прекрасную новинку
Славить будет глас молвы
Нашего Орфея - Глинку
От Неглинной - до Невы.

3 куплет - Жуковского:
В честь столь славные новинки
Грянь, труба и барабан,
Выпьем за здоровье Глинки
Мы глинтвеину стакан!

4 куплет - Пушкина:
Слушая сию новинку,
Зависть, злобой омрачась,
Пусть скрежещет, но уж Глинку
Затоптать не может в грязь.

Однако аристократическая публика, близкая к придворным кругам, отнеслась к опере холодно. Ещё в период репетиции по настоянию название оперы было изменено на «Жизнь за царя».

В опере Глинки рассказывается о событиях года, связанных с походом польской шляхты на Москву. Борьба против поляков приобрела всенародный характер. Враги были разбиты русскими ополченцами во главе с Мининым и Пожарским. Одним из ярчайших эпизодов этой борьбы явился подвиг крестьянина села Домнина Ивана Сусанина, о котором рассказывают многочисленные костромские предания. Величавый образ крестьянина, ставшего символом героизма и патриотической верности, воплощён в опере как живой народный тип, наделен богатством мысли, глубиной чувств, показан на широком фоне русской народной жизни и природы.

Действующие лица

Иван Сусанин, крестьянин села Домнина, - бас.
Антонида, его дочь, - сопрано.
Ваня, приёмный сын Сусанина, - контральто.
Богдан Собинин, ополченец, жених Антониды, - тенор.
Русский воин - бас.
Польский гонец - тенор.
Сигизмунд, король польский, - бас.
Хоры крестьян и крестьянок, ополченцев, польских паненок, рыцарей; балет польских панов и паненок.
Действие происходит осенью 1612 и зимой 1613 года.
(I акт - в селе Домнине, II акт - в Польше, III акт - в избе Сусанина, IV акт - в лесах, эпилог - в Москве на Красной площади).

Действие 1

В селе Домнине близ Костромы население торжественно встречает молодых воинов, возвращающихся домой после победоносной битвы с поляками, вторгшимися на русскую землю. Антонида с замиранием сердца ожидает своего жениха, Собинина, также принимавшего участие в защите отчизны. Сусанин, её отец, подходит к ней и с волнением сообщает, что поляки отступили лишь временно, теперь они готовятся к новому нападению, к новой битве. Сусанин твёрдо решил, что свадьба Антониды не состоится до тех пор, пока чужеземцы попирают русскую землю. Наконец появляется долгожданный Собинин. Он приносит весть даже более важную, чем весть об одержанной победе: легендарный народный герой Минин выбран вождем ополчения. Минин - надежда всего народа. Услышав добрую весть, Сусанин соглашается на свадьбу дочери и Собинина.

Действие 2

Бал во дворце польского короля Сигизмунда III. Король даёт своим друзьям великолепный пир. Льётся вино, звучит музыка, прекрасные танцовщицы волнуют сердца присутствующих. Победа, правда, ещё не одержана, но всё же польские магнаты празднуют успехи своего войска на русской земле. Веселье нарушается появлением гонца, который приносит грозную весть: Минин возглавил русское ополчение и выступил против поляков. Музыка сразу смолкает, танцовщицы исчезают, кубки с вином остаются на столах недопитыми. Король Сигизмунд отдаёт приказ: «Вперед против Минина! Вождь русских должен быть взят живым или мёртвым!»

Действие 3

В доме Сусанина идут оживлённые приготовления к свадьбе Антониды и Собинина. Сусанин рассказывает своему приёмному сыну Ване, что Минин разбил лагерь неподалёку, в Ипатьевском монастыре, куда к нему стекается вооруженный люд. Свадебное веселье в самом разгаре, когда в дом врываются поляки и приказывают Сусанину провести их в место тайного сбора ополченцев Минина. Сусанин делает вид, что подчиняется требованию поляков, но тем временем обдумывает, как спасти Минина и собирающееся русское войско. В голове его быстро созревает хитрый план. Он заведёт поляков в лесную чащу, откуда они не смогут выбраться. Ваня же предупредит Минина, что поляки напали на его след, пусть он ищет для сбора войска другое место.

Действие 4

Картина 1 . У стен монастыря. Ваня вовремя добегает до лагеря Минина. Ополченцы выступают против поляков.
Картина 2 . Лесная чаща. Сусанин уже больше не скрывает от поляков, что завел их туда, где им суждено погибнуть. Он готовится принять смерть и в драматическом монологе прощается с родным домом, семьей, Родиной. Поляки бросаются на Сусанина и убивают его. Русские воины под предводительством Собинина приходят слишком поздно. Поляков они победили, но спасти Сусанина им не удалось.

Эпилог

Площадь перед московским Кремлём. Москва празднует победу русского войска, освободившего страну от врага. Под звон колоколов народ чествует память Ивана Сусанина, пожертвовавшего жизнью за Родину, и окружает любовным вниманием его осиротевшую семью.

Литература

М. И. Глинка. Литературное наследие. Том 1 (автобиографические и творческие материалы). М.-Л. 1952

Данная статья посвящена опере Глинки. В русской истории была ещё одна опера с аналогичным названием - см. ст. Кавос, Катерино Альбертович .

В опере рассказывается о событиях 1612 года , связанных с походом польской шляхты на Москву.

Действующие лица

  • Иван Сусанин , крестьянин села Домнина, - бас.
  • Антонида, его дочь, - сопрано.
  • Ваня, приёмный сын Сусанина, - контральто.
  • Богдан Собинин, ополченец, жених Антониды, - тенор.
  • Русский воин - бас.
  • Польский гонец - тенор.
  • Сигизмунд , король польский, - бас.
  • Хоры крестьян и крестьянок, ополченцев, польских паненок, рыцарей; балет польских панов и паненок.

Место действия: село Домнино, Польша , Москва (в эпилоге). Время действия: -1613 годы .

История оперы

Подвиг крестьянина Ивана Сусанина, заведшего вражеский отряд поляков в непроходимую чащу и погибшего вместе с ними, часто использовали литераторы. Война 1812 года всколыхнула самосознание, пробудила интерес к собственной истории. Популярными становятся в литературе сюжеты на русские исторические темы, среди них - о подвиге костромского крестьянина Ивана Сусанина . Известно, что поляки шли на помощь своему воеводе Буркевичу. Заплутали. Дорогу им вызвался показать крестьянин Иван Сусанин. Но вместо этого завел их в болото, где с ними и погиб. Однако при творческом подходе литераторов к истории стало считаться, будто поляки направлялись в Кострому, чтобы убить 16-летнего боярина Михаила Романова , который в то время ещё не знал, что его изберут на царский престол .

Либретто сочиняли популярные в то время авторы: Нестор Кукольник , барон фон Розен, Владимир Соллогуб , Василий Жуковский . Однако результатом композитор остался недоволен. Композитор многое поменял в либретто, основная часть которого вообще была сочинена уже после музыки. Глинку огорчало, что Сусанин совершает свой подвиг во имя царя, а не России .

В ходе работы план оперы менялся: задуманная вначале как трёхактная, она превратилась в пятиактную, а затем в четырёхактную с эпилогом.

Опера была принята к постановке в Петербурге. Репетиции начались в мае 1836 года и проходили под названием «Иван Сусанин». Один из государственных министров, посетив репетицию, посоветовал переименовать её в «Жизнь за царя». Композитор долго не соглашался. Было предложено и другое название - «Смерть за царя». После совещаний, было принято решение, что «за царей» надо только жить. В итоге название «Жизнь за царя» закрепилось .

Премьера состоялась 27 ноября (9 декабря) года в петербургском Большом театре . Музыкальный исследователь и критик Виктор Коршиков писал в статье «Два “Ивана Сусанина”»: «В первой постановке пела Мария Степанова , а Собинина – молодой певец Лев Леонов , сын известного композитора и пианиста англичанина Джона Фильда , который переехал из Англии в Россию в поисках лучшей жизни (и такие были времена!)». Роль Сусанина исполнял Осип Петров , а Вани была поручена певице Анне Воробьевой, скоро ставшей Петровой . Время их свадьбы совпало с репетициями, и тогда автор Нестор Кукольник и композитор Михаил Глинка преподнесли свой своеобразный свадебный подарок: удлинили сперва небольшую роль Вани новыми ариями, которые великолепно исполнила Анна Яковлена Воробьева, доказав свой талант и блистательное мастерство (см. Анна Петрова-Воробьева). Первым дирижёром оперы стал Катерино Кавос. Кавос считался одним из лучших дирижеров и музыкантов своего времени и оценил талант Глинки. И при этом не собирался снимать с репертуара своё произведение.

Обе оперы, не мешая друг другу, ставились на одной сцене. Некоторые актёры исполняли одни и те же партии в разных постановках. На глинковской премьере Сусанина пел выдающийся бас своего времени Осип Петров (он, кстати, один из тех, кто играл Сусанина сразу в двух спектаклях). У Осипа Петрова был сын – тоже Осип Петров и тоже бас. И тоже выдающийся исполнитель той же самой партии. И отец, и сын были признаны лучшими исполнителями Сусанина до появления в этой роли Шаляпина . <...> Несмотря на мощные хоровые сцены и танцы, Глинка сумел отразить реалистические характеры всех персонажей. Сусанин – не просто герой, он еще и любящий отец. Прощание с Антонидой («Велят идти, повиноваться надо...») и сцена символического прощания с Антонидой, Ваней и Собининым полны глубокой искренней горечи. Почему-то довольно часто из различных постановок глинковской оперы вырезают трио Антониды, Собинина и Вани в последнем действии. Глинка неоднократно настаивал, чтобы сцена смерти главного героя не переходила в радостный финал «Славься!». Десятиминутное трио памяти Сусанина дает нужное эмоциональное пространство («Два Ивана Сусанина», автор Виктор Коршиков). .

На следующий день после премьеры, на дружеском обеде в честь Глинки у А. В. Всеволжского был сочинен «Шуточный канон»:

Наиболее значительная постановка «Сусанина» на Западе была осуществлена в миланском «Ла Скала ».

В 1997 году Большой вновь возобновил «Сусанина». На этот раз с глинковским либретто и с его названием - «Иван Сусанин», в декорациях баратовского спектакля. Благодаря мастеру оперного дирижирования Марку Эрмлеру и таланту исполнителей (Владимир Маторин, Лариса Рудакова, Владимир Щербаков и Александра Дурсенева) спектакль получился на редкость живым.

Сюжет

Оригинальная редакция

Действие 1

В селе Домнине близ Костромы население торжественно встречает молодых воинов, возвращающихся домой после победоносной битвы с поляками, вторгшимися на русскую землю .

Антонида с замиранием сердца ожидает своего жениха, Богдана Собинина, также принимавшего участие в защите отчизны. Сусанин, её отец, подходит к ней и с волнением сообщает, что поляки отступили лишь временно, теперь они готовятся к новому нападению, к новой битве. Сусанин твёрдо решил, что свадьба Антониды не состоится до тех пор, пока чужеземцы попирают русскую землю. Наконец появляется долгожданный Собинин. Он приносит весть о том, что «на Москве собор великий выбирает нам царя». Услышав добрую весть, Сусанин соглашается на свадьбу дочери и Собинина.

Действие 2

Роскошный бал в Польше. По бокам сцены сидят пирующие паны и панны. В глубине сцены духовой оркестр; в середине танцы. Хор поет: «Бог войны после битвы живую радость нам дарит». Все предвкушают скорую победу над Москвой. Пение сменяется танцами - исполняется знаменитая танцевальная сюита из оперы: торжественный полонез, энергичный стремительный краковяк, плавный легкий вальс, темпераментная мазурка.

Танцы прекращаются и входит вестник. у него плохие новости: «Судьба разразилась грозою!» «Что, разве король (вернее, королевич Владислав) не в Кремле?» - раздаются возгласы. Группа удальцов выделяется из толпы и выходит на авансцену. Они вызываются отправиться на Москву и захватить Михаила Романова. Все уверены в успехе этого плана, и танцы возобновляются. Оркестр играет, а хор поёт мазурку.

Действие 3

Ваня сидит занятый работой и поет свою песню: «Как мать убили у малого птенца». Входит Сусанин. «Теперь время более веселые песни петь», рассуждает Сусанин и сообщает Ване об избрании Михаила Федоровича на царство. Ване приходит на ум, что худо будет, если ляхи явятся сюда, чтобы захватить в плен Михаила Федоровича. Но тут же оба заявляют, что постоят за царя. Входят крестьяне, отправляющиеся на работу в лес и хором поющие об этом. Потом они намереваются прийти к Сусанину пожелать счастья. Сусанин зовет Антониду. Теперь вся семья в сборе. Сусанин благословляет молодых. Все молят Бога любить царя, взывают о милости к земле русской. Вечереет - пора готовиться к девичнику.

Слышится конский топот. Приехали поляки. Они требуют, чтобы их проводили к царю. Сусанин отвечает им с притворным радушием, скрывая негодование: «Как нам-то знать, где царь изволит поживать!». Сусанин старается тянуть время, но поляки выказывают нетерпение и обращаются к нему с все возрастающим гневом. Тут Сусанину приходит на ум: «Пойду, пойду. Их заведу в болото, в глушь, в трясину, в топь». Ване он наказывает скакать верхом самой короткой дорогой прямо к царю, чтобы до утра уведомить его об опасности. Ваня незаметно уходит. Поляки предлагают Сусанину золото. Сусанин делает вид, что золото его соблазняет, и даёт согласие отвести польский отряд к царю. Антонина думает, что отец и впрямь собирается проводить поляков к царю. Она выбегает к нему и молит его не делать этого, не покидать их. Сусанин успокаивает Антониду. Он благословляет ее и просит сыграть свадьбу без него, так как не сможет скоро возвратиться. Поляки отрывают Антониду от отца и поспешно уходят с ним. Она бросается на скамью и, закрыв руками лицо, горько рыдает. Входит Собинин. Он недоумевает, откуда появился враг. Антонида рассказывает ему, как было дело. Собинин полон решимости освободить Сусанина из польского плена. Постепенно собираются вооруженные крестьяне и ратники. Собинин уверяет Антониду, что спасет Сусанина .

Действие 4

Глухой лес. Ночь. Вооруженные крестьяне и с ними Собинин. Крестьяне размышляют, каким путем идти им на поляков. Собинин поёт «Братцы, в метель, в неведомой глуши». Все воодушевлены и готовы отправиться дальше на поиски Сусанина.

Лес у монастырской усадьбы. Ваня бегом добежал сюда, к царскому двору. Он стучится в ворота монастыря. Ему никто не отвечает. Он сокрушается, что он не витязь и не богатырь - он сломал бы тогда ворота и вошёл бы в монастырь и предупредил бы царя с царицей об опасности. Он снова стучится. Наконец за воротами слышатся голоса. Проснулась боярская прислуга. Наконец, они отпирают ворота, видят Ваню. Он рассказывает им обо всем, что произошло: как пришли поляки, как потребовали они, чтобы Сусанин отвёл их к царю, как мужественный крестьянин повел их ложной дорогой и завёл в непроходимый лес. Рассказ Вани побуждает бояр скорее отправляться к царю (его, как оказалось, здесь, куда пришёл Ваня, нет). Бояре посылают Ваню вперед: «Ты, как Божий посол, впереди ступай!».

Глухой лес. Поляки, измученные, еле идущие в сопровождении Сусанина, клянут «проклятого москаля». Они выходят на прогалину: хотя бы здесь отдохнуть. Они собираются развести огонь. Пока они думают, что он случайно сбился с пути. Поляки устраиваются спать у разведённого огня. Сусанин остаётся один. После скорбных размышлений и мольбы к Господу подкрепить его в смертный час Сусанин вспоминает о семье. Он мысленно прощается с Антонидой, Собинину поручает заботу о ней, сокрушается о Ване. Сусанин осматривается: все кругом спят. Он тоже ложится. Вьюга усиливается. Поляки просыпаются, буря затихает. Но теперь им становится ясно, что Сусанин нарочно завёл их в эту глушь. Они подходят к Сусанину, будят его и допытываются, хитрит он или нет. И тут он открывает им правду: «Туда завёл я вас, куда и серый волк не забегал!». Поляки приходят в бешенство: «Бейте до смерти врага!» - кричат они и убивают Сусанина .

Эпилог

Москва. Народ гуляет в праздничных одеяниях. Звучит «Славься, славься, святая Русь». Народ славословит царя: «Празднуй торжественный день царя, ликуй, веселися: твой царь идёт! Царя-государя встречает народ!»

Антонида, Ваня и Собинин грустны, ведь до этого торжественного дня не дожил Сусанин. По сцене проходит небольшой воинский отряд, который, заметив эту печальную группу, замедляет шаг. К ним обращается начальник отряда. Он спрашивает, почему они грустны, когда все ликуют? Он изумлен, когда вдруг узнает, что они родственники Сусанина, о котором «в народе молва, что спас он царя!» Он вместе с воинами своего отряда выражает скорбные чувства по поводу смерти Сусанина и сообщает, что они сполна отплатили полякам.

И вот снова - ещё более мощно - звучит заключительный хор «Славься», который весь народ поёт уже на Красной площади под звон колоколов. Вдали виден торжественный царский поезд, направляющийся в Спасские ворота Кремля .

Редакция Городецкого

Действие 1

В селе Домнине близ Костромы население торжественно встречает молодых воинов, возвращающихся домой после победоносной битвы с поляками, вторгшимися на русскую землю. Антонида с замиранием сердца ожидает своего жениха, Собинина, также принимавшего участие в защите отчизны. Сусанин, её отец, подходит к ней и с волнением сообщает, что поляки отступили лишь временно, теперь они готовятся к новому нападению, к новой битве. Сусанин твёрдо решил, что свадьба Антониды не состоится до тех пор, пока чужеземцы попирают русскую землю. Наконец появляется долгожданный Собинин. Он приносит весть даже более важную, чем весть об одержанной победе: легендарный народный герой Минин выбран вождем ополчения. Минин - надежда всего народа. Услышав добрую весть, Сусанин соглашается на свадьбу дочери и Собинина. (Если говорить об опере «Жизнь за царя», а не о «Иване Сусанине», то Собинин приносит весть о том, что «на Москве собор великий выбирает нам царя». Поэтому, когда в 3 акте Михаил Федорович Романов становится царем - Антонида выходит замуж.)

Действие 2

Бал во дворце польского короля Сигизмунда III. Король даёт своим друзьям великолепный пир. Льётся вино, звучит музыка, прекрасные танцовщицы волнуют сердца присутствующих. Победа, правда, ещё не одержана, но всё же польские магнаты празднуют успехи своего войска на русской земле. Веселье нарушается появлением гонца, который приносит грозную весть: Минин возглавил русское ополчение и выступил против поляков. Музыка сразу смолкает, танцовщицы исчезают, кубки с вином остаются на столах недопитыми. Король Сигизмунд отдаёт приказ: «Вперед против Минина! Вождь русских должен быть взят живым или мёртвым!»

Действие 3

В доме Сусанина идут оживлённые приготовления к свадьбе Антониды и Собинина. Сусанин рассказывает своему приёмному сыну Ване, что Минин разбил лагерь неподалёку, в Ипатьевском монастыре, куда к нему стекается вооруженный люд. Свадебное веселье в самом разгаре, когда в дом врываются поляки и приказывают Сусанину провести их в место тайного сбора ополченцев Минина. Сусанин делает вид, что подчиняется требованию поляков, но тем временем обдумывает, как спасти Минина и собирающееся русское войско. В голове его быстро созревает хитрый план. Он заведёт поляков в лесную чащу, откуда они не смогут выбраться. Ваня же предупредит Минина, что поляки напали на его след, пусть он ищет для сбора войска другое место .

Действие 4

Собинин собирает отряд и устремляется в погоню за поляками. У стен монастыря. Ваня вовремя добегает до лагеря Минина. Ополченцы полны решимости разгромить врагов и спасти Сусанина. Во главе с Мининым они выступают на встречу врагу. Лесная чаща. Сусанин уже больше не скрывает от поляков, что завёл их туда, где им суждено погибнуть. Он готовится принять смерть и в драматическом монологе прощается с родным домом, семьей, Родиной. Поляки бросаются на Сусанина и убивают его. Русские воины под предводительством Собинина приходят слишком поздно. Поляков они победили, но спасти Сусанина им не удалось.

Эпилог

Площадь перед московским Кремлём. Москва празднует победу русского войска, освободившего страну от врага. Здесь же Ваня, Антонида и Собинин. Под звон колоколов народ чествует память Ивана Сусанина, пожертвовавшего жизнью за Родину, и окружает вниманием его осиротевшую семью .

Известные записи

  • Максим Михайлов , Наталья Шпиллер , Георгий Нэлепп , Елизавета Антонова и др. Хор и оркестр Большого театра , дирижер Александр Мелик-Пашаев . .
  • Сусанин - Борис Христов , Антонида - Тереза Штих-Рэндалл, Ваня - Мелания Бугаринович, Собинин - Николай Гедда , хор Белградской оперы, оркестр Общества концертов Парижской консерватории, дирижер - Игорь Маркевич, 1957 год.
  • Сусанин - Иван Петров , Антонида - Вера Фирсова , Собинин - Николай Гресь, Ваня - Валентина Клепацкая, Гонец - Владимир Валайтис, Сигизмунд - Георгий Панков, Русский воин - А.Мишутин, хор и оркестр Большого театра СССР, дирижёр - Борис Хайкин .

Примечания

  • М. И. Глинка. Литературное наследие. Том 1 (автобиографические и творческие материалы). М.-Л. 1952